Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Be, Have and Do, Part I (SMU-3, LS-4a, OTC-15, NL-5) - L521114a | Сравнить
- Be, Have and Do, Part II (SMU-4, LS-4b, OTC-16, NL-6) - L521114b | Сравнить
- Standard Operating Porcedure Issue 2, Part 1 (CoT-03) - L521114A | Сравнить
- Standard Operating Porcedure Issue 2, Part 2 (CoT-04) - L521114B | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Быть, Иметь и Делать, Часть I (ИЖЭ 52) - Л521114 | Сравнить
- Быть, Иметь и Делать, Часть II (ИЖЭ 52) - Л521114 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура, Выпуск 2, Часть I (ВТ 52) - Л521114 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура, Выпуск 2, Часть II (ВТ 52) - Л521114 | Сравнить
CONTENTS METHODS OF RESEARCH
BE, HAVE AND DO, PART II
Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ИСТОЧНИК ЖИЗНЕННОЙ ЭНЕРГИИSecrets of the MEST Universe, lecture 4
LS-4B (1974 flag audio rerecord)
OT Cassettes lecture 16
November Lectures 5

БЫТЬ, ИМЕТЬ И ДЕЛАТЬ, ЧАСТЬ II

[The R&D 12 and SofMU transcripts begin with the 2nd half of the OT cassette tape and then conclude with the 1st half. It may be that the old reel was reversed as to side 1 and 2]
Лекция, прочитанная 14 ноября 1952 года(November Lectures were sold, together with "The Standard Operating Procedure of Theta Clearing Lectures" and "The Role of Earth Tape", as "The OT Tapes", back in the early eighties)

Так вот, продолжая разговор о бытийности, обладании и действовании: я собирался сказать, что человеку, который не может с большой легкостью входить и выходить из тела, вероятно, никогда не придет в голову, что, на его взгляд, существует лишь одно место, в котором ему разрешено быть. На его взгляд, ему разрешают, и это типично для МЭСТ-вселенной; что она делает для вас, так это разрешает. Она разрешает вам действовать или побуждает вас действовать. Замечательно. Она заставляет вас действовать, а если же вас не удается побудить действовать таким образом, она наказывает вас до тех пор, пока вы все-таки не начнете действовать таким образом и так далее. Она просто уменьшает селф-детерминизм, селф-детерминизм, селф-детерминизм.

METHODS OF RESEARCH
BE, HAVE AND DO, PART II

Самый большой враг МЭСТ-вселенной – это человек, который может выдумать вселенную, поскольку можно выдумать довольно хорошую и довольно большую вселенную, которая поглотит эту вселенную, если вы достаточно сильно сосредоточитесь на этом... если это того стоит.

A lecture given on 14 November 1952

Следовательно, некоторым из таких людей не приходило в голову, что они не могут выбраться из своего тела потому, что все пространство вокруг них принадлежит кому-то другому. Они не осмеливаются выйти в это пространство. Оно чужое. Они не осмеливаются быть где-то еще. Поэтому они не могут быть вне своих тел, если они находятся очень низко на шкале тонов. Они просто не могут быть вне своих тел. Их нет, когда они выбираются из своих тел, ведь они не могут быть, поскольку это не их пространство. А если это не их пространство, они не могут направлять свой селф-детерминизм на это пространство, а значит, естественно, они не могут быть. Ведь пространство – это быть, вот и все, что тут можно сказать.

Now, in this being, havingness and doingness, I was going to say it probably would never occur to somebody who isn't very facile in getting in and out of his body that there's only one place he conceives that he is permitted to be. He conceives he is being permitted, which is typical of what the MEST universe does for you: it permits. It permits you to act or it motivates your actions. That's very fine. It makes you act, and if you aren't motivated in that way, it punishes you until you do act in that fashion, and so forth. It just cuts down self-determinism, self-determinism, self-determinism.

Что ж, просто представьте себе на минутку вот что. Представьте, что вы находитесь в одном из тех вон плащей. Вы знаете, что это не ваше пространство. Перед вами человек... тэтан, и вы ему говорите, вы говорите: «Так. Давай-ка пойдем и заглянем вон в то окно на другой стороне улицы».

The biggest foe of the MEST universe is the person who can invent a universe, because you can invent a universe good enough and big enough that it'd eat this one up, if you concentrated on it hard enough, if it's worth doing.

  • He-а. Нет, нет. Я не могу этого сделать.

It has not occurred to some of these people, then, that one of the reasons they can't get out of their body is because all the space anywhere around them is owned by somebody else. They don't dare move out in that space. It's another's. They dare not be elsewhere. So they can't be out of their bodies, if they're very low on the Tone Scale. They just can't be out of their bodies. They aren't when they get out of their bodies, because they can't be because that isn't "their space." And if it isn't their space, they can't self-determine space, they naturally cannot be. Because space is be, and that's all there is to that.

  • Почему?
  • Well, just think of it for a moment. Think of being in one of those coats over there. You know that's not your space. You get people... a thetan, and you tell this fellow, you say, "All right. Now, let's go over and take a look in the window across the street." "Nuh-uh." He says, "No, no. I couldn't do that." "Why not?" "Well, I just kind of feel like that's private. That's somebody else's business and it must be ethical or something of the sort, and I just couldn't do that." Much less "Now, let's see. Why don't you go down... I tell you, we need somebody in this photograph we're taking here. Why don't you just go down the street and pick somebody up and bring them up here and we'll put them in the picture and take their picture, and so forth." The fellow says, "Oh, I just couldn't do that." You see, you're asking him to accomplish a doingness for which he has no permission. He believes he has to have permission. Actually, he has to run on a moral code of the MEST universe, the automatic moral code of the ms' universe, which says, "Nothing belongs to you except what you are given. And therefore, things can be taken away from you at any moment because they've only been loaned to you. You own nothing. So long as you agree perfectly with the MEST universe, you can own some part of the MEST universe, and we're permitting you to exist. Your beingness is only MEST beingness." God help these poor fellows who have this "man to mud" theory or "mud to man." That's horrible. I mean, just think of that. That's a gorgeous theory.

  • Ну, я как бы чувствую, что это вторжение в чью-то личную жизнь. Это чужое дело; должно быть, этика мне не позволяет или что-то в этом роде, я просто не могу этого сделать.
  • The fellow is being allowed to live by mud. Very, very aesthetic concept, especially some of the mud I have smelled around the Channel in England.

    А что тогда говорить об этом: «Так, посмотрим. Почему бы тебе не пойти туда... Слушай, мы тут делаем снимок, и нам нужно, чтобы на нем кто-нибудь был. Сходил бы ты привел кого-нибудь с улицы, а мы поставим их сюда и сфотографируем и так далее».

    All right. Now, possibly this individual who's having a rough time getting out of his body — there aren't many that do, but supposing he's having a rough time getting to be a Cleared Theta Clear. He is a Theta Clear; he's trying to get up the line, and boy, just clear it up in all directions, develop his potentials like mad in all directions, and he's just sort of not making it. Probably wouldn't occur to him that he is being asked to desert some of the havingness which has been presented to him. And unless he deserts some of the havingness that has been presented to him, or at least devaluates it — he can still hold on to it, no value to it — why, he's just pinned right there. Only he's in a bad state. His time is fouled up on him. Time.

    Парень отвечает: «О, я просто не могу этого сделать».Понимаете, вы просите его совершить действование, на которое у него нет разрешения. Он полагает, что ему необходимо иметь разрешение. На самом деле ему приходится жить по моральному кодексу МЭСТ-вселенной, по автоматически действующему моральному кодексу МЭСТ-вселенной, который гласит: «Помимо того, что тебе дают, тебе ничего не принадлежит. И поэтому у тебя в любой момент могут эти вещи отобрать, поскольку они были даны тебе лишь во временное пользование. Ты ничем не владеешь. До тех пор пока ты полностью соглашаешься с МЭСТ-вселенной, ты можешь владеть некоторыми ее частями, и мы разрешаем тебе существовать. Твоя бытийность – это лишь МЭСТ-бытнйность».

    You see, the body acts not as an ethereal sort of a meter. I mean, it's not a meter that we just guess at or something of the sort; it's a good, solid timer. It has a life of its own and it acts as a timer, and it keeps the thetan very much in line. And the thetan is so completely out of practice balancing himself in present time — he thinks the body does it all the time — he steps out of the body and he looks around and it's yesterday. He says, "This can't be right." Now he says, "All right. Now, let's straighten all this space out here.

    Да поможет бог тем несчастным парням, которые верят в эту теорию «от человека к грязи» или «от грязи к человеку». Это ужасно. Я хочу сказать, вы только задумайтесь над этим. Это восхитительная теория. Парню дала жизнь грязь. Очень, очень эстетичная концепция, особенно если это та грязь, вонь которой мне довелось почувствовать у берегов Ла-Манша.

    Now, wait a minute. That's the ceiling of my little room when I was a kid and that is combined with the office desk where I worked as a clerk and I look over at these chairs. And what do you know, these chairs were the kind which, I don't know, maybe they won't be there till tomorrow. And all of this is the composite view which I see. Neow!" "Something," he will say, "is upset around here. Something is upset." Well, I'll tell you what's upset about him: space, be. His beingness as a thetan is so upset that his space is upset. So space is upset on this thetan?

    Так вот, возможно, человек, которому очень трудно выбраться из своего тела... таких людей не так уж много, но предположим, ему очень нелегко проходить путь к отклированному тэта-клиру. Он – тэта-клир; он пытается подняться еще выше и – ого – стать отклированным со всех сторон, развить свой потенциал со страшной силой и во всех направлениях, и ему это как-то не удается. Вероятно, ему не придет в голову, что его просят оставить некоторую часть того обладания, которое ему было подарено. И если он не оставит некоторую часть того обладания, которое ему было подарено, или, по крайней мере, не перестанет считать его чем-то ценным... он может по-прежнему держаться за него, оно не обладает вообще никакой ценностью... что ж, он просто тут же застрянет, встанет как вкопанный. Только он в плохом состоянии. Его время запутало его. Время.

    Okay? Space is upset. He's worried about being a thetan. Diagnosis and analysis. Very simple. He's worried about being a thetan. There's something wrong with being a thetan. So there's something wrong with space. If you find he has something wrong with space, then, there's something wrong with what he is being. Very simple.

    Понимаете, тело не действует как какой-то неземной прибор. Я хочу сказать, это не тот прибор, в отношении которого мы лишь строим какие-то догадки или что-то вроде этого; это хороший, добротный часовой механизм. Тело живет своей жизнью и действует как часовой механизм, и оно очень сильно дисциплинирует тэтана. И тэтан совершенно отвык от того, чтобы удерживать себя в настоящем времени... он думает, что это постоянно делает тело... он делает шаг из тела, оглядывается, а на дворе вчера. Он говорит: «Не может быть, чтобы это было правильно». А потом он говорит:

    Actually, if there's something wrong with space to him as a MEST body — he just doesn't have his space lined up well as a ms' body. You go into his office and he's got this great big office, enormous office, and way over here in the corner he has this desk. And it's just heaped up and mounded with stuff in all directions. And as you walk in the room, you see these spectacles peering out from amongst these papers, and the rest of the room is bare — there's something wrong between that fellow and space.

    «Хорошо. Так, приведем-ка все это пространство в порядок. Так, минуточку. Это потолок моей детской, в которой я жил ребенком, и он соединяется с рабочим столом, за которым я работал, когда был клерком, а я смотрю на стулья, и что бы вы думали, эти стулья выглядят так, как будто, ну, не знаю, быть может их тут не будет до завтра. Вот такой фотомонтаж я вижу. Ньяу!» Он скажет: «Здесь что-то не в порядке. Здесь что-то не в порядке».

    Now, preferably, this fellow will have a little tiny room, just a little tiny room, and that'd be just about right. That's his concept of how much he is.

    Что ж, я скажу вам, что с ним не в порядке: пространство, быть. Его бытийность, как тэтана, настолько не в порядке, что не в порядке и его пространство. Значит, у этого тэтана не в порядке пространство? Да? Пространство не в порядке. Его беспокоит, что он тэтан... такой вот диагноз и анализ... очень просто. Его беспокоит, что он тэтан. Что-то не так с тем, чтобы быть тэтаном. Следовательно, что-то не так с пространством. Если вы выясняете, что у него что-то не так с пространством, значит, что-то не так с тем, чем он является. Очень просто.

    But actually, the MEST universe can present him with an awful lot of things like this. It can increase his beingness, it says — it's all a sort of a ghastly trick, you see — it says, "Now, we'll make him a present of this big estate with an enormous castle on it and all that sort of thing." Well, this fellow is still the same aberrated fellow... MEST universe... Too late in life -you've often seen this — too late in life he wins the jackpot; too late in life he acquires some space. And how much space does he use of it? Now, he's got that great big hall and way over here in the corner of it is this little tiny desk. He isn't able to absorb it. Now, if that were done to him when he were young, you see, he'd suddenly say, "My beingness expands to this degree." Space. That's why land is so important to people. Ooh, there have been more people killed over land. Yeah. If you let the question of land come up in a family or the question of possessions come up in a family... Possibly some of you have been to a funeral, and they couldn't quite hold the funeral because the relatives were — well, they shed a couple of tears, but they're in there having a devil of a fight over the wardrobe of the dear dead departed. And it's unimportant. You'll find them — they won't do anything with this wardrobe after they get it. I mean, it just seems to be... it's a terrible obsession. Beingness.

    На самом деле, если ему как МЭСТ-телу кажется, что что-то не так с пространством... значит, он как МЭСТ-тело просто не упорядочил как следует свое пространство. Вы заходите к нему в офис, у него такой большой красивый офис, громадный офис, и вон там в самом углу стоит его стол. И он просто весь захламлен, завален всякой всячиной. И когда вы входите в комнату, вы видите, что из-под этих бумаг торчат очки, а вся остальная часть комнаты пуста... что-то неладно в отношениях между этим человеком и пространством.

    All right. Now, for instance, I mention to you, "Are there spaces where you dare not be?" "Are there spaces where you dare not be?" Just like that: "What spaces would you not dare be in?" And you start sorting those things out and you'll find out your tone comes up, thetawise.

    Так вот, желательно, чтобы у него была малюсенькая, крохотная комнатушка, просто малюсенькая, крохотная комнатушка. Это было бы примерно тем, что ему нужно. Таково его представление о своих размерах.

    Perhaps you'd forgotten about these things.

    Но на самом деле МЭСТ-вселенная может преподнести ему в подарок чрезвычайно много подобных вещей. Она может увеличить его бытийность, она говорит... все это своего рода грязный трюк, понимаете? Она говорит: «Так вот, мы дадим ему в подарок вот это большое поместье с громадным замком и всеми прочими вещами». Что ж, этот парень – все тот же аберрированный парень... МЭСТ-вселенная... В самом конце жизни... вы такое часто наблюдали... в самом конце жизни он выигрывает джек-пот; в самом конце жизни он приобретает какое-то пространство. И какую часть всего этого пространства он использует? Итак, у него такой огромный зал и вот там в самом углу стоит такой маленький столик. Этот человек не в состоянии вобрать в себя все это пространство. Так вот, если бы это произошло с ним в юности, понимаете, он бы вдруг сказал: «Моя бытийность расширяется до этих границ».

    There's spaces here, not too far distant, that you'd care not to be. One of them is jail, You wouldn't want to be in the jail. The very best way to do this — Creative Processing and so forth — if you have the fellow already out of his body, send him down... send him down to the jail, let him sit on a cot for a while, examine the joint, walk out and walk into the jail and then walk out of the jail and walk into the jail and walk out of the jail and walk into the jail He'll say, "The heck with this." And he'd get to feel more important.

    Пространство. Именно поэтому земля так важна для людей. Ууу, за землю погибло очень много людей. Да. Если вы поднимите в семье вопрос о земле или вопрос о собственности... Может быть, кто-нибудь из вас бывал на похоронах, и похороны не очень удаются, поскольку родственники... ну, они уронили пару слезинок, но они как черти дерутся за гардероб дорогого усопшего. А это неважно. Вы обнаружите, что они... заполучив эти вещи, они вообще ничего не будут с ними делать. Я хочу сказать, просто складывается впечатление, что это... нечто жутко навязчивое. Бытийность.

    Odd, but you just... you're taking up the spaces he dare not be. You're just picking those things up. Simple. This is terrifically practical application, you see, in processing. It's just as practical as "To drink coffee it is a very good thing to have coffee. In order to put coffee in somebody's stomach, give them a cup of coffee." I mean, it's this kind of information — this kind of information.

    Ладно. Так вот, например, я спрошу вас: «Есть ли такие пространства, в которых вы не осмеливаетесь быть?» «Есть ли такие пространства, в которых вы не осмеливаетесь быть?» Вот так просто: «В каких пространствах вы бы не осмелились быть?» И вы начнете разбираться в этом и обнаружите, что ваш тон как тэтана начнет подниматься.

    If you want to clear somebody and you want to theta clear somebody, you're asking him to remove himself from a space where he is very sharply identified, that he owns, that he has as his own beingness, and if these things are terribly valuable to him and if he feels pretty queasy about his beingness anyhow, you're asking him to remove from a space where he dare be to spaces where he dare not be. And you would be surprised, but one of the spaces he dare not be may be a foot from his head. It might be five feet from his head. He might dare not be one inch from his head. Maybe all the space outside of his body from one sixteenth of an inch — from there on out to the rest of the universe is where he dare not be. He doesn't dare to be in any of these places.

    Возможно, вы забыли о них.

    Now, that is his level of beingness, and all of a sudden you give him that.

    Не так далеко отсюда есть такие пространства, в которых вы бы не хотели быть. Одно из них – тюрьма. Вам бы не хотелось быть в тюрьме. Самый лучший способ разобраться с этим... «Процессинг создания» и так далее... если парень уже находится вне тела, отправьте его туда. Отправьте его в тюрьму, пусть он какое-то время посидит на нарах, пусть он изучит эту тюрягу, выйдет и войдет в тюрьму, выйдет из тюрьмы и войдет в тюрьму, выйдет из тюрьмы и войдет в тюрьму. Он скажет: «Да и черт с ней». И он начнет чувствовать себя более важным.

    There's something funny about theta. There's something very strange about it, in that in spite of the fact that it doesn't have wavelength or motion or anything else, it seems to have different potentials from person to person.

    Странно, но вы просто... вы работаете с пространствами, в которых он не осмеливается быть. Вы всего лишь находите эти моменты и работаете с ними. Просто. Применение этого в процессинге – это нечто необычайно практичное. Это так же практично, как и: «Чтобы выпить кофе, было бы очень неплохо иметь кофе. Для того чтобы у кого-нибудь в желудке оказался кофе, дайте ему чашечку кофе». Я хочу сказать, эта информация того же рода... информация того же рода.

    And you'll find some fellow who has, for him, a terribly low concept of beingness — for him — and he's nailed down tight. And you'll find somebody else who has a very indifferent sense of beingness, very indifferent, and they can go anyplace, it doesn't matter — doesn't matter to them. They can go anyplace — perfect reality, and so on.

    Если вы хотите сделать кого-то клиром, если вы хотите сделать кого-то тэта-клиром, попросите его убрать себя из того пространства, с которым он чрезвычайно сильно отождествлен, которым он владеет, которое он держит за свою собственную бытийность. А если все это является для него ужасно ценным и если его в любом случае ужасно тошнит от его собственной бытийности, то вы просите его убрать себя из того пространства, где он осмеливается быть, и быть в тех местах, где он не осмеливается быть. Вы удивитесь, но может оказаться, что одно из пространств, в которых он не осмеливается быть, это пространство, которое находится в 30 сантиметрах от его головы. А быть может, оно находится в полутора метрах от его головы. Возможно, он боится быть в трех сантиметрах от своей головы. А возможно, пространство, которое начинается на расстоянии двух миллиметров от его тела – начинается там и тянется до конца вселенной, – это и есть то пространство, в котором он не осмеливается быть. Он не осмеливается быть ни в каком из этих пространств.

    What it is, is actually, would be in a motor would be differences of horsepower. Actually, what it is is willingness to let go force. And a person has to reckon with this. You cannot draw — all I'm cautioning you against — is you cannot draw an inference as to the capabilities and intelligence of an individual simply by whether or not they step out easily.

    Так вот, таков его уровень бытийности, и вы вдруг даете ему все это. У тэты есть одно странное свойство. У нее есть очень странное свойство: несмотря на то, что она не имеет длины волны, движения или чего-то еще, складывается впечатление, что в разных людях у нее разный потенциал. И вам встретится какой-нибудь человек, у которого ужасно низкое – для него – мнение о собственной бытийности... для него... и он ужасно сильно зажат. И вам встретится другой человек, которого совершенно не волнует бытийность, совершенно не волнует, и он может пойти куда угодно, неважно куда... ему это неважно. Он может пойти куда угодно... прекрасная реальность и так далее.

    It's not a direct circuit because of this: The fellow who has a lot of doingness — fellow who has a lot of doingness — gets born into this life, and the society turns around and takes a look at this kid and it says, "Whhhh! Hello, Sonny!" There he goes. He's all set. And he revolts against this. And the society — this MEST universe has almost unlimited force. And he tries to fly in its teeth and rebel, and the MEST universe said, "Well, we can take care of things like you." Bang! Out he goes, in he flies, in and out he goes — back and forth, back and forth. He tries to do, do, do. Against any odd he just keeps on doing, doing, doing, and the next thing you know the violence leveled against him — it becomes fabulous in terms of quantity.

    В действительности это... если сравнивать это с мотором, то разница состоит в количестве лошадиных сил. На самом деле разница состоит в готовности освободить силу. И человеку приходится брать это в расчет. Вы не можете... вот от чего я вас предостерегаю... вы не можете делать вывод о способностях и интеллекте человека, судя просто по тому, легко ли ему выйти из тела. Между этими вещами нет прямой связи, и вот по какой причине: человек, который выполняет много действования... человек, который выполняет много действования... рождается в этой жизни, общество поворачивается, смотрит на этого ребенка и говорит: «Фхххх! Привет, сынок!» (Хлоп.) Вот и все. Он готов. И он восстает против этого. И общество... эта МЭСТ-вселенная обладает практически неограниченной силой. И он пытается противостоять ей и восстать против нее, а МЭСТ-вселенная говорит: «Что ж, мы в состоянии позаботиться о таких, как ты». Бац! Он вылетает, влетает, наружу, внутрь... туда-сюда. Он пытается делать, делать, делать. Несмотря ни на что, он продолжает делать, делать, делать. И не успеваете вы и глазом моргнуть, как на него оказывается направлено насилие и жестокость... просто в невероятных объемах.

    Now, let's take some fellow and he's very nice, he's very mild, he's very agreeable. He doesn't try to do anything. Somebody says to him, "Be here" -he is; some, "Be there" — he is; and "Go here" — he is; and so on. And boy, he winds up — he's clear as a bell. And you say, "Be out of your body," and he is.

    Так вот, давайте возьмем какого-нибудь парня, он очень милый, он очень спокойный, он очень приятный. Он ничего не пытается делать. Кто-то ему говорит:

    He didn't ever fight.

    «Будь здесь» – и он здесь; кто-то еще: «Будь там» – и он там; и «Иди сюда» – он приходит; и так далее. И боже мой, в конце концов он... он чист, как слеза. И вы говорите: «Будьте вне своего тела», и он там. Он никогда не боролся.

    Well now, there can be reasonable factors behind this. You see, it isn't necessarily true that he has less power than the other one, for the good reason that he might have grown up in a very favorable environment that didn't even mildly object to his revolutionary tendencies. He might have grown up on a farm or something of the sort, and the day that... when the other kid was having to walk down the back alleys of someplace in order to get away from enemies that were pursuing him in earnest with clubs just because he existed, why, this other kid, he'd clamor around and Mama would finally say, "Oh, why don't you go out and play." That's how tough the environment was. I mean, "Oh, why don't you go out and play in the orchard. Go out and play with the horse" — the old plug horse — and he'd go out there and... Real big, exciting life.

    Что ж, за всем этим могут стоять вполне веские причины. Понимаете, вовсе не обязательно, что он обладает меньшей силой и мощью, чем тот другой парень, по одной простой причине: быть может, он рос в таком окружении, которое было настроено очень благосклонно и ни в малейшей степени не возражало против его бунтарских наклонностей. Быть может, он вырос на ферме или где-то еще, и в тот день, когда... в то время как другому ребенку, который рос где-то в другом месте, приходилось идти глухими переулками, чтобы скрыться от своих врагов, которые неотступно преследуют его с бейсбольными битами в руках просто за то, что он существует; что ж, мать ребенка, родившегося на ферме, в ответ на его громкие выражения недовольства в конце концов отвечает: «А, почему бы тебе не пойти поиграть». Вот настолько суровым было его окружение. Я имею в виду: «О, почему бы тебе не пойти поиграть в саду. Иди поиграй с лошадью»... со старой клячей... и он идет в сад и... Замечательная, захватывающая жизнь.

    Now, you take a person who has been transplanted a great deal in his current lifetime, he'll keep living life cycles within his current lifetime cycles.

    Так вот, рассмотрим человека, которого очень много переселяли в текущей жизни... он постоянно будет проживать циклы жизни внутри других циклов текущей жизни. Он будет постоянно их проживать. Его состояние станет лучше, и в течение долгого времени ему все будет даваться без труда. Боже мой, он может сконструировать маленькую вселенную с необычайной скоростью. Он просто соберет вместе всякие детальки для этой вселенной и довольно небрежно слепит их вместе. Проделав это несколько раз, он станет скептичным, но по-прежнему будет слеплять все это вместе, однако вся эта конструкция не будет казаться ему очень реальной. Что касается фактора времени, то у него с этим будет очень плохо, в самом деле. И будет становиться все хуже, по мере того как проходит его жизнь. Человек переселяется. Но затем, поскольку в этом месте очень сложно создать вселенную и так далее, она спустя какое-то время начнет вызывать у него отвращение или что-то вроде того, и он снова попытается переселиться, переедет и начнет создавать другую вселенную. И спустя какое-то время у него появится идея о том, что если он будет постоянно создавать вселенную, то он сможет заполучить некое состояние обладания.

    He just keeps living these cycles. He'll pick up and he'll get very facile for a long time. Boy, he can put together a little universe at an awful rush. He'll just gather the odds and ends of this universe together and he'll sort of hang them together rather sketchily. He's skeptical after he's done this a few times, but he'll still hang it together and it doesn't seem very real to him.

    И это интересно, поскольку он не обладает никаким континуумом владения. Практически только тело и дает ему континуум владения. Несомненно, по мере того как он будет стареть, он будет смотреть в зеркало, и там он опять-таки будет видеть не совсем то же самое тело. Поэтому он скажет: «Юность, отрочество... что ж, это просто совершенно нереально». Или: « Когда я была девочкой... так, когда я была девочкой, я была э... тц... э... да, я... я помню название города, это э... Ну, я родилась. Я родилась. Я видела это в свидетельстве о рождении».

    And his time factor is quite bad, really. It'll get worse as he goes on. He transplants. But then because it's very hard to make a universe there and that sort of thing, he'll become disgusted with it after a while or something like that, and he will try to transplant and move over again and start another universe. And he gets the idea after a while that, well, if you kind of perpetually create a universe you can have some kind of a state of havingness.

    Так вот, вы хотите знать, почему юность с таким постоянством исчезает. Я хочу сказать, всякий раз, когда вам в руки попадается преклир, вы говорите: «Вспомните, как это было в вашей юности».

    And it's interesting, because he doesn't have any continuum of possession. The body alone, practically, gives him a continuum of possession. Of course, as he gets older, he'lllook in the mirror and it's not quite the same body either. So he'll say, "Youth, boyhood — well, that's just completely unreal." Or, "When I was a girl — let's see, when I was a girl I was um... tsk -uh... yeah, I... I remember the name of the town, the uh... Well, I was born. I was born. I've seen that in the birth records." Now, you want to know why youth disappears so chronically. I mean, every time you get hold of a preclear, you say, "Remember this in your youth." And he says, "What period of my life?" And you say, "Your youth." "Oh! Oh, well, after I got out of school so on..." "No," you say, "no, no, no, no, no. Your childhood. You know, childhood.

    А он отвечает: «В какой период моей жизни?» И вы говорите: «В вашей юности».

    Real early, real early." Very often it hasn't occurred to this fellow for just years and years and years he ever had a childhood.

    • О! О, ну, когда я закончил школу и так далее...

    Now, you take him in the middle span of life, this is particularly true. He's just forgotten his childhood. He doesn't have any of his possessions of childhood with him. He doesn't have the family, he doesn't have the house, he doesn't have any of the conveyances, none of the toys, the surroundings, that sort of thing, and he just doesn't have a continuum. So he just apparently doesn't go back to childhood. No "have." He's got a different body, really — it looks different.

  • Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Ваше детство. Понимаете, детство. Самое раннее, самое раннее. – Очень часто бывает так, что на протяжении многих, многих, многих лет ему и в голову не приходило, что у него было детство.
  • You've got to call it to his attention... If, by the way, you call this to his attention, start getting him to remember this of childhood, and he will start to draw a similarity and he will patch up a time track. And all of a sudden he has a childhood. If you want to know how to get a childhood out, and so forth, just get this factor of "have" to work. It's "had," "should have had," "did not have." That's childhood. Childhood is actually the story, in most men, of "did not have." And that develops into "cannot have," which goes very easily into "will never have." For a long time he sort of could tell himself, "Well, someday I will have.

    Так вот, это особенно характерно для человека средних лет. Он просто забыл свое детство. У него нет сейчас ничего из того, чем он владел в детстве. У него нет той семьи, у него нет того дома, у него нет никаких средств передвижения, ни одной из его игрушек, нет былого окружения – такого рода вещей, и у него просто нет континуума. Поэтому он, очевидно, просто не возвращается в детство. Нет «иметь». У него другое тело, в самом деле другое... оно выглядит иначе.

    There will be time: future time, future time, future time." And then that word future gets fainter and fainter and fainter and fainter. And when he's lost his hope for the future, he doesn't have a future and he will not make himself a future and he will not plan for a future and he won't even think logically. Why? Because logical thought depends upon you having a future.

    Вы должны обратить на это его внимание... Между прочим, если вы обратите на это его внимание и начнете просить его вспоминать что-то из детства, то он начнет находить и вытаскивать подобия и латать трак времени. И внезапно у него появится детство. Если вы хотите знать, как вам вытащить детство человека и так далее, просто начните работать с фактором «иметь». Это «имел», «должен был иметь», «не имел». Это детство. На самом деле для большинства людей детство – это история о том, чего они «не имели». Это перерастает в «не могу иметь», а потом с большой легкостью в «никогда не буду иметь».

    You're not going to think logically, unless you're thinking toward a goal.

    На протяжении долгого времени он как бы мог говорить себе: «Что ж, когда-нибудь я буду это иметь. Такое время настанет: будущее, будущее, будущее». А потом это понятие «будущее» становилось все более, более, более и более расплывчатым. И когда он утратит свою надежду на будущее, у него не окажется будущего, он не будет создавать для себя будущее, он не будет строить планы на будущее, он даже не сможет мыслить логически. Почему? Да потому, что для того, чтобы мыслить логически, нужно иметь будущее.

    And in order to have a goal, you've got to have a future. Fellow won't have a goal. He doesn't have any time. His time track ends at any given moment right where he is. There's his time track. You'll find most of the people that you will help have their time track ended either in now, at which they're neurotic, or tomorrow, at the absolute outside, at which time they're pretty normal. The next few days, the next few weeks — that's future. That's a big future, that is. That brings a person up.

    Вы не сможете мыслить логически, если только ваши мысли не будут направлены на какую-то цель. А чтобы иметь цель, необходимо иметь будущее. У такого человека не будет никакой цели. Он не обладает никаким временем. Его трак времени заканчивается каждый миг в том самом месте, где оказывается этот человек. Вот он его трак времени. Вы обнаружите, что у большинства людей, которым вы будете помогать, трак времени оканчивался либо в моменте сейчас, что делало их невротиками, либо самое большее в завтра, и в таком случае они были довольно-таки нормальными. Следующие несколько дней, следующие несколько недель... это будущее. Это большое будущее, вот что это такое. Это поднимает человека вверх по шкале.

    Now, actually, if you want to plot future, you've got to plot immortality and you've got to plot havingness. And if you plot these things, you will find out that some guarantee of the future, fear of the future and that sort of thing, prevents a person from having any future. There is no future to him; it just doesn't exist. And where does he go? He goes back to "should have had" or he goes back to "did have," and that's psychotic.

    Так вот, на самом деле, если вы хотите распланировать свое будущее, вам придется запланировать бессмертие и вам придется запланировать обладание. И если вы запланируете все это, то обнаружите, что какие-то гарантии на будущее, страх за будущее – такого рода вещи мешают человеку обладать каким бы то ни было будущим. Для него не существует будущего; оно просто не существует. И куда он движется? Он возвращается обратно к «должен был иметь», либо он возвращается к «имел», и таков психотик.

    This fellow — you run into this fellow, he had a business failure. He had a big business failure. He was running this peanut stand, or something of the sort. And a taxicab hit it one day and spilled the peanuts all over and there nobody was insured and it wiped him out — a big business failure.

    Этот человек... вам встретился человек, который потерпел фиаско в бизнесе. Он потерпел большую неудачу в бизнесе. У него был ларек, в котором он продавал арахис или что-то вроде этого. И однажды в ларек врезалось такси и весь арахис рассыпался, и никто не был застрахован, и он стал банкротом... большая неудача в бизнесе.

    Actually, I can be sarcastic about that, but if that fellow were sixty years of age and that was his total capital investment, it would probably break him so that he wouldn't be able to talk to you about it. It'd probably finish him to that degree — just that little peanut stand gone.

    На самом деле я мог бы говорить об этом с сарказмом, но если бы этому человеку было шестьдесят, и в этот бизнес были бы вложены все его сбережения, это, вероятно, было бы для него таким ударом, что он не смог бы говорить с вами об этом.

    Now, let's say he's somewhere in his forties and he had this small store, and something happened and it went by the boards. He lost it. Well, he's... it'll make him pretty shaky. He isn't able, actually, to plot well, after that, about his futures.

    Вероятно, это до такой степени сокрушило бы его... то, что этот маленький ларек с арахисом больше не существует.

    Well, let's take him — he's about twenty. Take him about twenty. And he has this big bicycle plant with about 250 employees, and he runs into a capitalist or a banker or — oh, I don't know — commissar or something of the sort.

    Так вот, предположим, что ему около сорока лет и у него маленький магазинчик, а потом что-то случается, и все идет прахом. Он потерял свой бизнес. Что ж, он... это бы сильно его подкосило. На самом деле его способность планировать свое будущее после этого довольно сильно ухудшилась бы.

    He runs into one of these characters and they, of course, do the legal-legal necessary to cause them to have what somebody else has. And his bicycle plant with 200 employees passes into the hands of another. He's twenty.

    Что ж, давайте рассмотрим... скажем, ему около двадцати. Рассмотрим человека, когда ему примерно двадцать лет. И у него огромный завод по производству велосипедов, и на нем работает где-то 250 сотрудников, и он сталкивается с капиталистом или банкиром или... о, не знаю... комиссаром или кем-то вроде них. Он сталкивается с кем-то из этих молодчиков, и они, конечно же, делают нечто очень-очень законное, что необходимо, чтобы они смогли иметь то, что имеет кто-то другой. И его завод по производству велосипедов с 200 сотрудниками переходит в чужие руки. Ему двадцать. Что он делает? Он идет и выстраивает другой завод по производству велосипедов. Понимаете, у него все еще есть его будущее. Он по-прежнему может иметь.

    What's he do? He goes out and he builds another bicycle plant. See, he's still got future. He still can have.

    Ладно. Возьмем девушку. Ей восемнадцать лет. Она симпатичная, у нее есть уютный дом, все идет замечательно. И в один злосчастный день дом сгорает и в пожаре гибнет ребенок. Бум! Она, вероятно, не станет вашим преклиром, если только не была в довольно плохой форме до того, как это случилось, и вот по какой причине: возможно, ее мужу двадцать один – двадцать два года, он по-прежнему может заработать денег и все может снова пойти хорошо. Не успеете вы и глазом моргнуть, а у них уже новый дом, у нее родился еще один ребенок, и жизнь как-то идет вперед. Да, те события оставили шрам в ее жизни, немного замедлили ее, но это ее не сломило.

    All right. Take this girl. This girl is eighteen. She's pretty, they have a nice home, everything is going along fine. And one day the whole house burns down and the baby gets killed. Boom! You probably won't see her as a preclear, not unless she's in pretty bad shape before she got to that point, for the good reason, maybe her husband is twenty-one, twenty-two, he can still make money and things can go along all right. The next thing you know, why, they've got another home and she's had another baby and life is moting along somehow. Yes, it left a scar in her life, slowed her down a little bit, but it hasn't broken her.

    Ладно. Посмотрим на тридцатидвухлетнюю женщину: на протяжении двенадцати лет она пыталась родить ребенка. Наконец ей это удалось. И в один злосчастный день ее дом сгорает, а ребенок гибнет в пожаре. Она станет вашим преклиром! Она окажется вашим преклиром тотчас, поскольку она не чувствует себя способной на «буду иметь снова». Это довольно сильно надломило ее.

    All right. We take this thirty-two-year-old girl and she has tried for twelve years to have a child. She finally succeeded. And one day the home burned down and the child was killed. You've got her as a preclear! You've got her as a preclear, right now, because she doesn't feel very much capable of a will have again. And it breaks her pretty badly.

    Так вот, мы пойдем дальше и скажем, что нечто подобное случается с человеком в более преклонном возрасте... видите, я кое-что вам демонстрирую. Мы обнаружили, что если что-то подобное произойдет, я хочу сказать, этот человек... он, вероятно, просто сядет; он просто сядет и уставится в пустоту... настолько плох он будет.

    Now, we go on up and we say something like this happened to somebody who was more advanced than this — I'm starting to show you something here.

    Что ж, люди привязывали себя к траку времени при помощи возраста своего тела. Их надежды, мечты и вдохновение всецело связаны с пространством, с тем, что они имеют с точки зрения тела, с тем, на какую деятельность способно это тело... на какую деятельность оно способно на этом этапе жизни. И когда тело очень активно, оно, конечно же, может иметь. А когда оно менее активно, оно в меньшей степени способно иметь и так далее. И обо всей своей жизни человек судил с точки зрения этого глупого трака времени, рассчитанного на одну жизнь, и подстраивал ее соответственно. И это глупо. Нет ничего глупее.

    We find out that if something like that happened, I mean, this person... they'd probably just sit; they'd probably just sit and stare into space — be that bad.

    На самом деле Тэта-клир может выйти из тела и усовершенствовать его таким образом, чтобы можно было снова запустить в работу систему желез внутренней секреции, наряду со всем остальным. Вовсе не обязательно, чтобы тело продолжало испытывать те же самые старые добрые «американские горки» под названием «сохраняй это». О, оно растет. Все прекрасно, все видится в розовых тонах, все чудесно. Оно растет, он что-то меняет, это действие, движение, он «имеет»; в этом теле есть нечто эстетичное и так далее. И, конечно же, он есть... мир в его руках, а он в нем король... и он делает, и все такое прочее. А потом он добирается вот до этого этапа, на котором он начинает сохранять, и тогда он говорит: «Что ж, мне нужно быть немного более внимательным к тому, что я ем и так далее, но у меня все в порядке. У меня время от времени возникают небольшие трудности, но ничего особенного». И он по-прежнему делает, делает.

    Well, they've got themselves tied down on the time track with the age of the body. Their hopes, dreams and aspiration are all wrapped up in space and what they have in terms of a body and what the activity that body can accomplish -what activity that body can accomplish at that period of life. And when the body is very active it, of course, can have. And when it's less active, it's less able to have, and so forth. And the fellow has got his whole life monitored against this silly time track for one lifetime. And it's silly. There's nothing sillier.

    А потом в один прекрасный день он добирается до той части спирали, где происходит упадок. И он катится вниз. Когда ему исполняется семьдесят лет, если он о чем-то и говорит, так это о том, что он имел и когда. Он будет говорить о ружье, которое ему подарили на день рождения в десять лет. Он будет говорить о своей преданной старой собаке, которая умерла пятьдесят шесть лет тому назад. В мире полным-полно собак. Все, что ему нужно сделать, – это выйти на улицу и свистнуть – фью! – и у него будет собака. Но ему нужно быть... говорить о старом добром Ровере. Только о Ровере, это все, что существовало. Только Ровер.

    The truth of the matter is a Theta Clear could step outside and start dressing that body up so he can turn on its hormone system again, amongst other things. This body doesn't have to go on the same old rolley-coaster of, see, conserve it. Oh, it grows. Everything is fine, rosy, wonderful. It's growing, he's changing, it's action, motion, "has"; it has aesthetic quality, and so forth. And, of course, he is — the world is his oyster and he is king — and doing, all that sort of thing. And then he gets up here to conserve and then he says, "Well, I have to be a little bit careful what I eat and so on, but I get along all right, and so on. I have a little bit of trouble now and then, but nothing like that." And he's still doing, doing.

    Так вот, на самом деле вы будете удивлены тем, насколько аберрирующее воздействие оказывают домашние любимцы на детей. Они оказывают крайне аберрирующее воздействие, поскольку ребенок сталкивается с этим чудесным существом... живой игрушкой, живой игрушкой, и он знает, что ее ничем не заменишь. Ровера невозможно заменить. Никогда. Используйте «Процессинг создания», и человек чрезвычайно быстро оправится от потери Ровера. О, это произойдет очень, очень быстро. Пара пустяков. С Ровером можно справиться где-то за десять минут.

    And then one day he hits the decay part of the spiral. And there he goes.

    Хорошо. Вам просто нужно использовать «быть», «иметь» и «делать». Что он имел? Итак, давайте проведем преклиру еще один ассесмент, в дополнение к другому ассесменту, о котором вы скоро узнаете, – к ассесменту «Создавать и разрушать», – и давайте выясним факторы прошлого, настоящего и будущего обладания преклира; прошлого, настоящего и будущего действования; прошлой, настоящей и будущей бытийности; и мы получим время, пространство и энергию тэтана.

    And if he talks about anything, when he's about seventy, it's what he had, when.

    А что мы пытаемся сделать с тэтаном? Только одно: сделать так, чтобы он оказался вне тела. Да, только это, понимаете? И это прекрасно. Но его это не очень-то удовлетворяет.

    He will talk about the shotgun that was given him on his tenth birthday. He will talk about his faithful old dog who has now been dead for fifty-six years. The world is full of dogs. All he's got to do is go out here in the street and say, "Whwwt!" and he's got a dog. But he's got to be... talk about poor old Rover.

    О, он просто так и рвется выйти из тела, чтобы быть в состоянии контролировать тело, находясь снаружи; он знает, что именно там он и должен быть и все такое. Он вот-вот готов рвануть вперед и получить это, и все такое прочее. И вы помогаете ему выйти из тела, он стабильно находится снаружи, и он может оставаться снаружи, и вы говорите: «Что ж, этого достаточно».

    Just Rover, that's all that existed. It was just Rover.

    Он говорит: «Так, минуточку. Давайте-ка займемся тем, что выработаем немного энергии и...» Немного улучшает свои восприятия. «На самом деле мои восприятия должны быть лучше» – и так далее. Пространство в полном беспорядке или что-то еще в полном беспорядке. Ему хочется воспринимать все это четче.

    Now, actually, you'd be surprised how aberrative childhood pets are.

    Что ж, что позволяет ему воспринять все это четче? Он воспринимает все это четче, подходя к этому с точки зрения бытийности, обладания и действования. Следовательно, он должен быть в состоянии изменять постулаты. Значит, вам нужно просто провести ему ассесмент и выяснить, что он не имел, что он не имеет, что он никогда не будет иметь, что он имел, что он имеет, что он будет иметь.

    They're terrifically aberrative, because the child is confronted with this wonderful thing — a live toy, a live toy, and he knows that it can't be replaced.

    Между прочим, вы кое с чем столкнетесь, когда будете проходить это «будет иметь». Преклир неожиданно скажет вам... о, он может сказать вам, чего он не будет иметь. О, да, возможно, вся жизнь для него уже прошла. Так всегда и бывает. Но что касается того, что он будет иметь, то, скорее всего, пару минут он будет просто сидеть, бессмысленно уставившись в пустоту. У него там впереди на траке времени ничего нет, что он мог бы иметь, когда он туда доберется. И это будет его озадачивать, озадачивать, озадачивать, озадачивать, и это действительно достаточно серьезная задачка, которая в самом деле может помешать кому-нибудь стать тэта-клиром. Он не может понять, что же он будет иметь. А если он не может понять, что же он будет иметь, тогда у него, если он станет тэта-клиром, не будет будущего времени. Он знает, что он будет иметь: «Я буду иметь тело». Он это знает; но это и все, что он знает. «Я буду иметь только тело. Само собой, ничего другого я иметь просто не смогу. Не смогу иметь даже здоровье». Я хочу сказать, если он находится в этом районе шкалы тонов, понимаете, что ж, он может иметь тело. Тело, вероятно... тело должно будет быть очень больным, поскольку иначе, если оно не будет больным, его захочет иметь кто-нибудь другой.

    Rover is never replaceable. Never. Use Creative Processing, he gets over Rover in an awful heck. Oh, it's very, very swiftly. Nothing to that. You can get over Rover in about ten minutes.

    Итак, вы говорите: «Делать». Ладно, потом: «Сделано, делание»... делание, весьма захватывающе. Так вот, вы говорите: «Буду делать».

    All right. Just using be, have, do. What did he have? So, let's do an additional assessment on our preclear, in addition to another one which you will learn by and by — Create and Destroy Assessment — and let's find out, then, the factors of past, present and future havingness; past, present and future doingness; past, present and future beingness; and we will have the time, space and energy of the thetan.

    И преклир скажет: «Ну, я могу пойти туда... я скажу вам, чем я не буду... что я не буду делать. Я не буду ходить и делать то и это», и он выдаст множество постулатов, которые он чуть позже сотрет. Но: «Что я буду делать, если стану тэта-клиром? Ну что... что я буду делать, если я стану...» Понимаете? «Каковы мои цели?»

    And what are we trying to do with the thetan? It's just one thing to get a fellow outside of his body. Yeah, that's just that, see? And that's very nice.

    И вы вдруг сталкиваетесь с человеком, который выстроил всю свою будущую жизнь. Ему сказали: «Если ты выпьешь “Боврил”, с тобой произойдет то-то, а если ты примешь что-то еще, с тобой произойдет то-то и еще то-то. А если ты поедешь в фыркалке Армстронга, с тобой случится пятое, а если ты наденешь уличную балдахонку, с тобой случится десятое». И вот оно, мы просто получаем... все эти «буду иметь». Все «буду иметь» связаны с телом. И нет ни одной рекламы... Можете посмотреть на те грузовики, что проезжают мимо. Вы можете посмотреть на все грузовики до единого. Вы можете спуститься в метро, можете посмотреть на все эти машины, вы можете посмотреть на все эти объявления, которые висят внизу, и вы не увидите, чтобы кто-либо где-либо рекламировал что-то, что мог бы иметь тэтан.

    But he's not very satisfied with that.

    Так вот, это должно натолкнуть вас на одну мысль. Это общество устроено иначе. У преклира будет своя собственная вселенная, и он сможет эффективно действовать в этой вселенной, но если вы не сможете придумать ничего, что он мог бы иметь, и если он сам ничего не сможет для себя придумать... ему придется придумать это для себя... что ж, он как тэтан не захочет иметь никакого будущего времени. Он захочет иметь будущее как тело, вот у вас и получится смешение отождествлений. Поэтому он захочет иметь пространство тела, а не пространство тэтана. Он захочет все... ему не нужно все пространство, ему нужно лишь пространство тела – ведь тело будет иметь, и поэтому тэтан, тщательно скрыв все это, сможет что-то приобретать, ведь у него есть тело.

    Oh, well, he's just steamed up to get outside and be able to control the body from outside; he knows that's where he's supposed to be and everything.

    Понимаете, вот вы идете в театр. Когда вы проходите мимо окошка билетера, он вам говорит: «Билетик, пожалуйста». У вас есть билетик, и вы смотрите представление. Что ж, в МЭСТ-вселенной, когда вы проходите мимо окошка билетера, вам говорят:

    He is on fire to go ahead and get this, and all that sort of thing, and so on.

    «Тело, пожалуйста».

    And you get him outside and he's stable outside and he can remain outside, and you say, "Well, that's good enough." He says, "Now, wait a minute. Now," he says, "let's get on with developing some energy and getting these perceptions a little bit better. Actually, I got to have these perceptions better," and so on. He's got space all scrambled up or other things all scrambled up, somehow or other. He's got to perceive these things better.

    И вы говорите: «У меня есть тело. Вот оно».

    Well, how does he perceive these things better? He perceives these things better in terms of beingness, havingness, doingness. Therefore he has to be , able to shift postulates. So you just do an assessment to find out what he didn't have, what he doesn't have, what he'll never have, what he had, what he has, what he will have.

    И вам отвечают: «Хорошо, вот вам представление». А у него нет тела, у него нет тела. Вот и все, что тут можно сказать. И ему нужно как-то решить эту проблему. Это ставит перед ним значительную проблему. Он должен решить ее сам.

    By the way, you will come right up against one with that "will have." He'll suddenly say to you... oh, he can tell you what he will not have. Oh yes, life is probably all gone for him. It always is. But in terms of what he will have, he's liable to sit there and just gawp for a couple of minutes. He hasn't anything up the time track to have when he gets there. And this will puzzle him and puzzle him and puzzle him and puzzle him, and is actually enough of a puzzle to actually debar some person from becoming a Theta Clear. He can't figure out what he'll have. So if he can't figure out what he'll have, hell have no future time, if he's a Theta Clear. He knows what he'll have: "Ill have a body." He knows that; that's all he knows, though. "I'll just have a body. Well, can't have anything else, naturally. Couldn't have health, too." I mean, usually if he's in that area of the Tone Scale, you see, well, he could have a body. It probably... body would have to be pretty sick, because otherwise somebody else would want it, if it wasn't sick So, you say, "Do." All right, now, "Done, doing" — doing, very exciting.

    На самом деле эта проблема решается очень просто. Что он будет иметь... что ж, выбор может быть совершенно безграничным, поверьте мне. Но ему нужно понять большое количество механики. А вам нужно понять большое количество механики того, что он делает. Именно поэтому, когда кто-то становится тэта-клиром, его это ни в малейшей степени не удовлетворяет. Он хочет подняться еще выше, поскольку он столкнулся вот с чем: быть, иметь и делать. И вы столкнулись с прошлыми «быть», «иметь» и «делать», настоящими и будущими, и вы разбираетесь со всеми ними.

    Now, you say, "Will do." And he'll say, "Well, I can go over that — I tell you what I won't be... won't do. I'm not gonna go around and do this and do that," and he lays down a lot of postulates which he'll later erase. But "What'll I do if I'm Theta Clear? Well, what... what will I do if I'm..." See? "What's my goals?" All of a sudden, you take this fellow and he's built his lifetime up. And they've said, "If you drink babroot this will happen and if you take that, this will happen and that will happen. And if you drive an Armstrong Snorts something else will happen, and wear Bond Street bumps and that's what'll happen." And here we go, we've just got it... all the will-haves. Will-haves are all related to body. And there isn't a single advertising... You can look on these lorries as they go by out here. You can look on every single lorry.

    Так вот, если вы хотите, чтобы тэтан обладал мощью... тэтан... тэта-клиру просто негоже не иметь силы. Я хочу сказать, он идет и что-то подбирает... он не сможет подобрать это. Это факт. Он не сможет... большинство тэтанов не сможет... сомкнуть захват на этом предмете. Он подойдет и... Это просто ужасно; он просто ничего не сможет с этим сделать.

    You can go down in the underground, you can look in all the cars, you can look at all those signs, they go downstairs, and nowhere will you find anybody advertising anything for a thetan to have.

    Вас удивит, насколько сильно поднимется его боевой дух, когда в один прекрасный день он просто как бы... Он уже махнул на все это рукой, но в этот день он чувствует себя довольно неплохо, и он бьет по этому старому сухарю, а тот отлетает. И он говорит: «Ничего себе. Сорок сантиметров... сорок сантиметров, прямо в направлении лунки. И прямо туда». И он пойдет и попробует воспроизвести это еще раз, и это его так напугает, что, вероятно, несколько раз у него ничего не получится. А потом он снова вернется к этому занятию, и возьмет сухарь поменьше. А потом в один прекрасный день он будет сидеть в ресторане и вдруг он – пток! – по одному из рулетов, и рулет вылетит на середину комнаты. Он скажет: «Ух ты!» На самом деле нет никакого смысла в том, чтобы быть чем-то, если вы не можете перемещать вещи. Поэтому вам нужно, чтобы тэтан вырабатывал энергию и силу.

    Now, that should tell you something. This society isn't rigged that way.

    Так вот, в продолжение нашего разговора о «быть», «иметь» и «делать»... я все это очень усложнил, чтобы вы осознали, что здесь кроется значительная проблема и что я очень и очень умен, раз я смог ее решить. (Смех.) И когда я показывал вам ту девочку... или, допустим, хуже того... У кого есть спички? Когда я покажу вам это, вот... Видите, как вспыхнула эта спичка? Где эта энергия? Где же эта энергия?

    He'll have his own universe and he'll be able to make himself effective upon this one, but if you can't figure out something for him to have and if he can't figure it out for himself — hell have to figure it out for himself — why, he isn't going to want to have any future time as a thetan. But hell want to have future time as a body, and so you've got your identifications mixed. So he'll want body space, not thetan space. He'll want all... he don't want all space, he just wants the body's space, because the body will have and therefore by being very covert about the whole thing, he will be able to acquire, because he has a body.

    Женский голос: Она исчезла, превратилась обратно в кислород, сделала много

    You know, you go to the theater. As you walk past the ticket window, they say to you, "Ticket, please." And you get a ticket and you get to see the show. Well, in the MEST universe, you walk past the ticket window and they say, "Body, please." And you say, "Got a body. Here it is." And they say, "All right, here's the show." And he doesn't have a body, he doesn't have a body. That's all there is to that. And he's got to resolve this. It presents a fellow with a considerable problem. He's got to solve it himself.

    чего.

    Actually, it's a very easy problem to solve. What he'll have, well, it can be a very unlimited affair, believe me. But he has to understand a lot of the mechanics. But you want a lot of the mechanics of what he's doing. That's why you theta clear somebody and they're not satisfied even vaguely. They want to go on up the line, because they've run into this: be, have and do. And you've run into it past, present and future and you resolve that.

    Она сделала много чего, это верно. Будем надеяться, что так она и сделала. Но пламя этой спички все еще где-то находится. Так вот, я хочу, чтобы вы закрыли глаза... закройте глаза и снова посмотрите на то, как вспыхивает эта спичка. Вы видите, как она снова вспыхивает?

    Now, if you want your thetan to have power... A thetan... it's just no good for a Theta Clear to go around with no horsepower. I mean, he walks up and picks up something — he couldn't pick up that. That's a fact. He couldn't knock the catch — most of your thetans — on that. He'd come around and he would... It's just horrible; he just can't do anything with it.

    Женский голос: Да.

    You would be surprised in how his morale picks up, as one fine day he's just sort of... he's given it all up, but he feels pretty good this day, and he knocks over this old bread crumb and it goes skitter. And he says, "For goodness sakes. Fifteen inches — fifteen inches, right down the fairway. There it goes." And he'll go around, he'll try to duplicate it, and it will have frightened him so that he probably won't be able to do it for a few times. And then he'll get back on to it again and he'll take on a smaller crumb. And then one day he'll be sitting in a restaurant and he'll all of a sudden go ptock! with one of the rolls, and it flies out into the middle of the room. He says, "What do you know!" Actually, it isn't any sense being anything unless you can move things. So you want your thetan to develop energy and horsepower.

    Хорошо. Так вот, вы сделали запись этой спички. Существует где-то пять способов сделать такую запись. Неудивительно, что кто-то может почувствовать, что трещит по швам при таком-то обилии способов думать и вспоминать. На самом деле вы можете просто заново создать пламя спички, и вы можете создать его достаточно точно, так, что вы снова его увидите. Вы можете также создать все восприятия, связанные с пламенем спички. Вы можете это сделать. Либо вы можете восстановить пространственно-временной момент, когда вспыхнула спичка, и посмотреть на это. Либо вы можете просто на какой-то миг убрать все существующие у вас пространственно-временные различия и посмотреть на горящую спичку. О последнем способе мы поговорим немного позже.

    & And if he's gonna develop energy and horsepower, you have to resolve ...

    Так вот, помимо этого вы могли бы взять энергию... ридж... и сделать факсимиле, на котором записаны все восприятия, присутствовавшие в тот момент времени, и на котором все они удерживаются, а потом просто добавить к этому риджу фактор времени и снова посмотреть на пламя. Вы снова на него посмотрите. Вы просто сделали фотоснимок, а потом снова посмотрели на него.

    [recording ends abruptly at this point]

    Так вот, вы могли бы взять некоторое количество энергии, которое находится прямо перед вами, преобразовать ее и посмотреть на пламя. Вот эти пять способов, с помощью которых вы могли бы посмотреть на пламя спички.

    [End of side 2 of the tape in the OT cassettes]

    Так вот, все эти способы существуют. Вы были бы вообще, вообще, вообще не в состоянии воспринимать эту материальную вселенную, если бы не создавали постоянно времени и пространства, если бы не создавали постоянно этот треугольник. Так что вы продолжаете это делать, вы постоянно создаете этот треугольник.


    Не делайте с преклиром вот чего... хотя это и срабатывает. Не делайте с ним этого, если только вы не сочтете свою способность к суждению достаточной, чтобы решить, что с этого момента ваш преклир не понадобится больше нигде на траке. Не просите его вытащить все его восприятия в настоящее время. Вспомнить все, что он когда-либо говорил, делал или чувствовал, сейчас же, в настоящем времени, немедленно. После этого от него будет мало толку, если только вы не проведете ему процессинг, чтобы он снова оказался в том состоянии, когда он различает время и пространство. Поскольку вы только что сказали ему, что все время и все пространство – это одно и то же, и вы сказали ему взять всю энергию, оставленную им во всех тех пространственно-временных отрезках, из которых формируется его трак времени, и слепить всю ее в один комок. Это может иметь весьма катастрофические последствия и на самом деле имеет.

    [Begining of side 1 of the tape in the OT cassettes]

    Так вот, если человек находится в глубоком трансе под воздействием гипноза или наркосинтеза, эффект может быть самым жутким, и это одна из опасностей, из-за которых наркосинтез нельзя использовать на практике. Наркосинтез, несомненно, вызывает у человека громадную зависимость... по меньшей мере, эффект будет таким. Кроме того, вся запись того, что происходило во время сеанса наркосинтеза, превращается в инграмму.

    Now, continuing in this matter of be, have and do, I have made it very complicated so you'll realize that there's a considerable problem and I'm very, very clever to have solved it. And when I showed you this little girl or, let us say worse than that... Who's got a match? When I show you this, here is...

    Люди, которые практикуют наркосинтез, оказываются совершенно поражены, когда одитор берет преклира и неожиданно возвращает его в момент наркосинтеза, добивается, чтобы преклир снова пережил этот момент, тщательно его рассмотрел, прошел его снова, снова и снова, после чего у преклира вдруг включаются все те восприятия, которые имели место во время наркосинтеза, даже в те его моменты, когда он был наиболее глубоким, когда бессознательность была особенно сильной. Это их озадачивает. Такого быть не должно, и тем не менее это возможно.

    See that match flare? Where's that energy? Just where's that energy?

    Так вот, из этих пяти способов повторного восприятия два являются наиболее аберрирующими. Вот один из них: когда вы вытаскиваете энергию в настоящее время, где она застревает, и говорите: «Теперь эта энергия плывет в настоящем времени». И вот второй способ... и это практически то же самое; практически то же самое... когда вы резко замыкаете ею накоротко цепь ассоциаций. Это то же самое, что произвести включение. У человека есть инграмма, а потом у него происходят включения, включения, включения, включения, и он попадает в ужасное, весьма плачевное положение.

    Male voice: It's changed and done all sorts of things.

    Вы понимаете, о чем мы ведем речь. Мы ведем речь об основных механизмах разума. Так вот, в книгах, выпущенных раньше, содержится чрезвычайно много материала, в «Дианетике» и так далее, там содержатся все эти основные механизмы, и на самом деле в каждой из этих книг описывается какой-то новый механизм, или более быстрый механизм, или более быстрый способ использования этого механизма. Но что бы вы думали? Весь этот материал работает; весь этот материал остается в силе и является частью той же самой головоломки, с которой мы разбираемся сейчас; это часть той же самой картины, на которую вы смотрите в данный момент. Мы просто всматривались в нее все пристальнее и пристальнее, и я работал с ней все дольше и дольше, и я, вероятно... я находил общие знаменатели, которые оказывались все лучше и лучше, формулировал все лучшие и лучшие определения, позволяющие делать это быстрее и быстрее. Но если мы вернемся к самому первому методу, который только у нас был, то да, он все так же отвечает тому, что мы делаем сейчас. То есть мы работаем с опытом и энергией. И, конечно же, это часть данного треугольника. Когда мы стираем инграмму, мы с чем-то справляемся, мы берем что-то под контроль. Механизмы стирания и ответы на эти вопросы содержатся в том, о чем я вам только что рассказывал.

    It has done all sorts of things, that's right. We hope it has. But that flare of the match is there someplace. Now, I want you to close your eyes - close your eyes and take a look at that match flaring again. Do you see that match flare again?

    Так вот, когда я говорю, что время – это «иметь», я подразумеваю лишь вот что: вы можете быть, не имея. Вы можете почти не быть и иметь. Вы даже это можете!

    Male voice: Yes.

    Человек идет вниз по улице и говорит: «Видите вот тот большой дом? Это дом Доукса. Он умер». Так что видите, вы можете не быть и иметь; вы можете быть и не иметь.

    Okay. Well, now, you made a recording of the match. There are about five ways you could have made this recording. It's no wonder somebody gets a little bit crowded up with a number of ways one can think and remember. You could actually just create the flare of the match again, and you could create it with enough accuracy so that you would see the flare of the match again.

    Так вот, все это становится очень интересным, если рассмотреть это с такой точки зрения: вы должны иметь и быть, чтобы делать. А действование состоит из думания и совершения действий, и это две составляющие... думание и совершение действий являются двумя составляющими действования.

    You could also create all the perceptions having to do with the flare of the match. You could do that. Or you could recover the time-space moment of the flare of the match, and look at it. Or you could simply knock out, for the moment, your time-space differentiation and look at the match flaring. That one we'll go into in a moment.

    Вы должны быть, чтобы думать. А если вы думаете, то – ничего не поделаешь, – вам приходится иметь, хотя бы в какой-то незначительной степени. И если вы делаете, вы будете иметь. А если вы имеете, вы будете. О, боже. Мы опять ходим по такому замечательному кругу. Что бы вы думали! У нас получился еще один порочный круг... по кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу.

    Now, quite in addition to this, you could have taken energy — a ridge -and made a facsimile which recorded all the perceptions that were present at that time and have held these, and then just flipped the time factor on that ridge and looked at it again. You just looked at it again. You just took a picture of it and then you looked at it again.

    Понимаете, мы определяем обладание в категориях бытийности и делания. И мы определяем делание в категориях бытийности и обладания. И в действительности мы определяем бытийность... если мы хотим увидеть, как кто-то есть по крайней мере в этой вселенной... в категориях делания и обладания. Мы говорим: «Что собой представляет мистер Джинкс?»

    Now, you could have taken some of this energy immediately before you and recomposed it and then looked at it. And those are the five ways in which you could have seen that match flare.

    «Ну, у мистера Джинкса есть...»

    Now, all those ways are present. You wouldn't be able to perceive this material universe at all, at all, at all, if you were not continually manufacturing time and space, if you weren't continually manufacturing the triangle. And so you go right along with it, and you continually manufacture the triangle.

    Теперь мы взяли две стороны этого треугольника. Давайте рассмотрим плюс- действование. Человек может делать так много, что это уменьшит его бытийность и его обладание. А чтобы делать что-то очень быстро, вам в действительности придется рискнуть своей бытийностью и своим обладанием. Гонщик. Пилот самолета. Они должны уменьшить свою бытийность и уменьшить свое обладание, чтобы действовать быстро.

    Don't do this to a preclear, but this happens to work. Don't do it to him unless you care to assume that your judgment is sufficient to tell you that he is not needed anywhere along the track from here on. You make him pull all of his perception into present time. Remember everything he ever said or did or felt in present time, instanter, right now. He won't be much good after that, unless you process him back to a point where he'll differentiate time and space again. Because you've just told him all time and space are the same, and you've told him to grab all the energy he has parked in all the time-spaces which form his time track and pile it all together in one lump.

    Так вот, давайте рассмотрим... другого человека. Он работает настолько медленно, что занимает должность восьмого помощника дворника... никакой сколько-нибудь стоящей бытийности... и он ничего не имеет. Он действует слишком медленно. Так что, вы понимаете, что от фактора делания на самом деле зависят «быть» и «иметь». Или давайте развернем это на 180 градусов, что будет правильнее, и скажем, что от «быть» и «иметь» зависит «делать». Бытийность и обладание человека определяют его действование.

    And that could be quite cataclysmic, and actually is.

    Так вот, цель каждого капиталиста состоит в том, чтобы иметь, иметь, иметь, иметь и снова иметь, и если он имеет достаточно, тогда он может обойтись без делания. Но разве так все это работает? Это всегда было самой мрачной шуткой со стороны материальной вселенной. Чем больше вы имеете, тем больше вам нужно делать. Вы можете приобретать вещи в свою собственность, и поначалу вы являетесь самим собой, а потом вы доходите до того, что владеете чем-то, и, боже мой, вы прочно обосновываетесь на траке времени. Прямо сейчас, когда вы чем-то владеете, вы находитесь на траке времени. Вы находитесь на траке времени того, чем вы владеете.

    Now, in deep hypnotism, narcosynthesis, this can be particularly horribly effective, and is one of the dangers which makes narcosynthesis impractical. Narcosynthesis does nothing if not create a tremendous dependency — at least does that. The next thing it does is it takes a complete record of everything that happened in narcosynthesis and turns it into an engram.

    И чем большим количеством всякой всячины вы владеете... вы говорите: «Так, если я стану владеть рамм-и-зам-ммммм, – ого, каким я буду». Вы будете тем, кто будет делать все, что эти вещи потребуют от вас делать. В конечном итоге вы будете тем, кем потребует от вас быть то, чем вы владеете, если вы перегрузите эту линию слишком сильно. Вы можете «заобладать» себя настолько, что превратитесь в вечный трак времени.

    It's very astonishing to people who are using narcosynthesis to suddenly have an auditor slip the preclear back into the moment, have the preclear recapture that moment again and inspect it thoroughly and run it through and run it through and run it through, and all of a sudden have all the perceptions turning up that occurred during the narcosynthesis, even at its deepest and most unconscious moment. That's a baffler. That isn't supposed to happen, yet it can be done.

    Индуист, к примеру... он инстинктивно борется с этим. Он говорит, что не хочет ничего иметь. Он просто отвергает все; ему ничего не нужно. А если ему ничего не нужно, тогда и впрямь до чего же сильно он может увеличить свою бытийность! Что ж, так уж выходит, что он неимоверно сильно увеличивает свою бытийность, а чтобы это осуществить, нужно свести действование к нулю. Так вот, он сведет к нулю свое обладание, он сведет к нулю свое действование, чтобы увеличить свою бытийность до бесконечности.

    Now, out of these five ways of reperceiving, there are two of them that are aberrative above the others. One of them is pulling the energy into present time where it sticks, and say, "That energy now rides in present time." And the other one is — and it's practically the same thing; practically the same thing — jarring it into an association short circuit. That would be the same as getting a key-in. Fellow has an engram, then he starts to get key-ins and key-ins and key-ins and key-ins and he gets into this horrible and deplorable state of affairs.

    Что ж, он по-прежнему держится за тело. И как только он начинает держаться за тело, он начинает что-то иметь. И как только он начинает держаться за тело, он оказывается на траке времени. Если он сводит свое действование к нулю, он ставит свое тело под угрозу, но он его по-прежнему имеет. И, позвольте мне вас уверить, у него не очень хорошая бытийность. Она не очень хорошая.

    Now, you see here what we're talking about. We're talking about the basic mechanisms of the mind. Now, we've got an awful lot of material in the earlier books, in Dianetics and so on, all these basic mechanisms, and each one is actually taking up another mechanism or a faster mechanism or a swifter way of using that mechanism. But what do you know? That material all works; it's all valid and it's part of the same puzzle right now; it's part of the same picture that you're looking at at this moment. We just looked at it harder and harder, and I just worked with it longer and longer and I probably... and found better and better common denominators, better and better definitions to do it faster and faster. But we go back to the earliest method there was and, yes, it still obeys what we're doing now. That is to say, we're handling experience and energy. And of course, that's part of the three sides of this triangle. We're handling something. We're putting something under control when we're erasing an engram. The mechanisms of erasure and the answers to that are contained in these things which I'm just telling you about.

    Если вы будете следовать тем же принципам, ваша бытийность начнет ухудшаться с такой скоростью, что вам останется лишь удивляться, как это вы оказались в таком состоянии. Вы не заметили, как эти сани понеслись вниз, но вы, должно быть, уже съехали на них. Или вы провалились в шахту лифта или куда-то еще, поскольку вы вдруг замечаете, что находитесь в подвале.

    Now, when I say time is "have," it's simply that. You can be without having. You can have pretty near without being. You can, too! They go down the street and they say, "You see that big house there?

    Это не происходит медленно. Когда вы вдруг говорите: «Я буду отвергать материальную вселенную, я не буду иметь никакой части материальной вселенной и я ничего не буду с ней делать. Поэтому я могу быть», – это происходит отнюдь не медленно. И если вы думаете, что это приведет вас к бесконечности, вы ошибаетесь; это приведет вас к нулю, также как и все ваши «делать» и «иметь». И это просто какой-то жуткий порочный круг, из которого человек пытался вырваться... без конца пытался вырваться.

    That's Doakes's house. He's dead." So you see, you can have without being; you can be without having.

    Он оказывается в состоянии равновесия, но этим равновесием он обязан вселенной, чьим, так сказать, постоянным клиентом он является. Постоянным клиентом какой вселенной он является? Если это МЭСТ-вселенная... если он оборудовал свое «парковочное место» в МЭСТ-вселенной... тогда он может выстроить свою бытийность, обладая МЭСТ. Понимаете, очень сложно создать идентность, если у вас нет ни браслета, ни профсоюзного билета, ни карточек на продовольственные и промышленные товары, ни отпечатков пальцев где-нибудь в файлах, ни тела, имеющего отпечатки пальцев, которые можно занести куда-нибудь в файл. И вы отправляетесь в плавание по жизни как тэта-клир и говорите: «Так, никакого тела... Бум! Так, я больше не буду беспокоиться об этом теле; я положу его вон там на автобусной остановке, оставлю его там и уйду». И то, что позволяло другим людям составить себе представление о вашей бытийности, исчезнет... тут же. Для них вы больше не существуете. Вы просто не будете существовать.

    Now, this becomes very interesting from this standpoint that you have to have and be in order to do. And doingness consists of thinking and acting as its two subdivisions, thinking and acting as its two subdivisions.

    Так вот, если бы вы строили свою собственную вселенную и существовали бы в ней самым прекрасным образом или если бы вы строили какую-нибудь вселенную совместно с кем-то еще и вдруг взяли бы и выскочили из МЭСТ-вселенной и порвали с ней, то чтобы иметь хоть какую-то бытийность в вашей собственной вселенной, вам пришлось бы ой как много делать. Но что вы будете делать? Вы будете приобретать обладание, вы будете иметь вселенную. Анатомия вселенной.

    You have to be in order to think. And you can't help but have to some slight degree if you think. And if you do you will have. And if you have you will be. Oh, boy. This thing's going around in a beautiful circle again. What do you know! We got another, as the pilots call them, a rat race — round and round and round and round and round.

    Вам нужно будет иметь пространство, время и энергию. Пространство, время и энергия. Так вот, как вам размечать время? Существует ли для вас время? На самом деле, при отсутствии обладания – нет. Что произошло с вашими прошлыми жизнями? Рядом с вами по-прежнему болтаются кое-какие факсимиле; рядом с вами по-прежнему болтаются кое-какие воспоминания; рядом с вами, несомненно, по-прежнему болтаются кое-какие аберрации... взятые с ужасно долгого трака. Я хотел бы попросить вас об одной вещи: если вам хочется, вы можете относиться ко всему этому с большим сомнением и все такое. Это то, в чем мы спокойно можем позволить вам сомневаться, мы можем совершенно спокойно позволить вам сомневаться в этом. Мы можем совершенно спокойно позволить вам отвергать все это и так далее, и вы можете придерживаться этого своего мнения до тех пор, пока вы не окажетесь поблизости от Е-метра или кушетки для одитинга.

    You see, we define havingness in terms of beingness and doingness. And we determine doingness in terms of beingness and havingness. And we determine beingness, actually — if we want to observe somebody being, in this universe at least — in terms of doing and having. We say, "What's Mr. Jinks worth?" "Well, Mr. Jinks has..." We take two sides of this now. Let's take plus-doingness. A person can do so much that they decrease their beingness and their havingness. And in order to do anything very fast, you have to actually risk your beingness and havingness. Race driver. Airplane pilot. He has to rate down his beingness and rate down his havingness in order to do swiftly.

    Один человек как-то говорил: «Не может быть, чтобы я жил раньше».

    Now, let's take this... another fellow. He works so slowly that he is the eighth assistant janitor — no beingness to amount to anything — and he doesn't have a thing. And he's doing too slowly. So, you see this factor of doing is actually monitoring being and having. Or let's take it in reverse, more properly, and being and having monitor doing. The beingness and the havingness of the person establish his doingness.

    А другой парень сказал что-то вроде: «Ладно, закрой глаза. Ну, как оно было, миллион лет назад?»

    Now, the goal of every capitalista is to have and have and have and have and have, and if he has enough, then he can dispense with doing. Only, is that the way it works out? That's always the grimmest jest of the material universe.

    И человек ответил: «Ну, так-то и так-то, так-то и так-то, я жил в такой пещере...

    The more you have, the more you have to do. And you can acquire possessions, and at first you're yourself, and then you get so you own something and, boy, are you on the time track. Right now, you own something, you're on the time track.

    Эй, минуточку. Что ты делаешь?»

    You're on its time track.

    Просто раньше ему никогда не приходило в голову посмотреть туда. Почему? он там ничего не имел. Он утратил все свое имущество, включая тело. Его имущество исчезло, так что у него не было ничего, что связывало бы его с тем временем. А если у него не было ничего, что связывало бы его с тем временем, ничего в плане обладания, то, с точки зрения бытийности, время и не существовало.

    And the more you own, you say, "Well now, if I own rawr-rawr and so on and so on, boy, will I be." You'll be what it wants you to do. You'll be what it wants you to be, eventually, if you go and overload this line too heavily. You can possess yourself into an eternity of time track.

    Так вот, вы можете начать работать с кем-нибудь по всему траку. Как вам повысить реальность прошлого трака? Да просто начните работать с тем, что человек имел. Начните работать с его телом, добейтесь, чтобы он опробовал свое тело. И внезапно он снова начнет владеть своим телом. Попросите его рассмотреть эту область, рассмотреть что-то из его собственности... и какое же замешательство эти вещи начнут у него вызывать, поскольку он начнет ломать голову над тем, что случилось с его собственностью.

    The Hindu, for instance — he instinctively works against this. He says he doesn't want to have anything. He just denies everything; he doesn't want anything. And if he doesn't want anything, then can he really increase his beingness! Well, it so happens he's going to enormously increase his beingness, and the way to do that is to cut down doingness to zero. Now, he's going to cut down his havingness to zero and he's going to cut down his doingness to zero in order to increase his beingness to infinity.

    И все это как бы... как бы еще и разозлит его. Он расстроится. У кого теперь эти вещи? У него был такой замечательный фингемарабуб и так далее. А еще у него была скаковая лошадь (она уже, возможно, мертва; возможно, она умерла после его смерти) и так далее. Но этим не объяснишь того, что произошло с колесницей. Однако человек осознает... И вся эта собственность, которую он имел... собственность, которая была у него в Ист-Лондоне: «У кого это теперь? Это был такой прекрасный дом». Бог ты мой, как же он расстраивается! И он достаточно сильно расстроится, поскольку он не может установить контакт со своим прошлым временем, чтобы уничтожить все это.

    Well, he still holds on to a body. And the second he holds on to a body he has something. The second he's holding on to a body he's on the time track. If he cuts down doingness to nothing he's putting his body in jeopardy, but he still has his body. And his beingness is not very good, let me assure you. It's not very good.

    «Что ж, я начал новую жизнь. Я должен храбро идти в будущее, и мне просто нужно придумать какое-то другое будущее». Он чувствует себя довольно несчастным.

    If you practice these same tenets, your beingness will go downhill so fast that you will wonder how you got there. You didn't see that toboggan slide, but you must have come down one. Or it must have been an elevator shaft you dropped down, or something, because here all of a sudden you are in the basement.

    Но вы говорите: «Почему люди не помнят своих прошлых жизней?»

    This doesn't work slowly. There is nothing slow about suddenly saying, "I'm going to deny the material universe, I'm not going to have any part of the material universe, and I'm not going to do anything about it. And therefore I can be." And if you think it goes to infinity, it doesn't; it goes to zero, right along with do and have. And it's just a horrible rat race from which man has been trying to escape, endlessly trying to escape.

    На самом деле вы могли бы взять преклира, вывести его из тела и сказать:

    He gets into a balanced proposition, but that balance depends upon the universe which he is patronizing. What universe is he patronizing? If he's patronizing the MEST universe and he's set up his stand in the MEST universe, by having MEST he is able to establish his beingness. You see, it's very hard to establish identity unless you've got a bracelet or a union card or a ration book or your fingerprints are on file someplace, or you've got a body that has the fingerprints to be on file. And you just sail out as a Theta Clear and say, "Well, no body — Boom! Now, we're not going to worry about this body anymore; we'll put it down there on the bus stop and walk off and leave it." And the frame of reference, in terms of other people, of your beingness, is gone — right there. You don't exist as far as they're concerned. You just wouldn't exist.

    • Хорошо. Давайте возьмем банк памяти, который имеет отношение к игре на пианино.

    Now, if you were constructing your own universe and you were existing perfectly well in that or if you were in a cooperative construction of a universe of some sort, and you just suddenly launched out and you knocked off from the MEST universe, in order to have any beingness in your own universe, boy, would you have to do. But what would you do? You would accomplish havingness, and you'd have a universe. The anatomy of a universe.

  • Хорошо. Где-то тут был один такой. Вот... вот тут... вот тут у нас... есть какой-то... но в нем хранится одно плохое факсимиле.
  • You'd have to have space, time and energy. Space, time and energy. Now, how do you mark time? Does time exist for you? Actually, in absence of havingness, no. What happened to your past lives? You've still got some facsimiles kicking around; you still got some memories kicking around; you certainly have some aberrations kicking around from an awfully long track. I'll ask you just to take that on with a big doubt and so forth, if you want to. It's something we can safely let you doubt, very safe to let you doubt that, very safe to let you repudiate it and so forth, and you can hold it as long as you don't get near an E-Meter or an auditing couch.

  • Ну, а почему бы тебе не достать оттуда это плохое факсимиле, не убрать его оттуда и не выкинуть? Ты его выбросил прочь? Хорошо, ну и черт с ним. Теперь подключи этот банк к центрам, контролирующим двигательные функции тела.
  • One fellow was saying, "I couldn't possibly have lived before." And some fellow said something on the order, "Well, shut your eyes. Now, what was it like a million years ago?" And the fellow says, "Well, so-and-so and so-and-so, and I was living in this cave... Hey, wait a minute. What are you doing?" It just never occurred to him to look before. Why? He didn't have anything back there. He's lost all possession, including a body. All his possession is gone, so he has no connecting link with that time. And if he has no connecting link with the time in terms of havingness, the time does not exist in terms of beingness.

  • Ладно.
  • Now, you could start working somebody on the track. How do you pick up the reality of the past track? You just pick up the things the fellow had.

  • Подключи его к центрам, контролирующим двигательные функции тела.
  • Pick up his body, get him to put his body through the paces. All of a sudden he comes into the ownership again of his body. Get him to pick up the area, get him to pick up a few of his possessions, and will he start getting confused about then, because he'll start wondering what happened to his possessions.

  • Готово.
  • And he will get sort of... kind of mad about it, too. He gets upset.

    Не обращайте больше внимания на преклира; не нужно его спрашивать:

    Who's got these things now? He had this nice whimmegagoodgit and so on.

    «Можешь ли ты теперь играть на пианино?» – или что-то еще столь же обесценивающее. Просто забудьте об этом. И если вы придете куда-то, где у этого парня стоит пианино, что ж, он будет играть на пианино.

    And there was this quarterhorse (the quarterhorse is probably dead; probably died after he did) and so forth. But that doesn't account for what happened to the sulky. And... But the fellow realizes and there's that property he had... that property he had down in East London: Who's got that now?

    Вы его спросите:

    That was a nice house. Boy, does he get upset! And he'll get upset enough because he can't connect up with his past time to wipe it out.

    • Послушай, ты вообще осознаешь, что... тебе это не кажется странным?

    "Well, I've started a new life. I'll have to go on bravely into the future and I'll just have to make it up some other way." He's pretty unhappy about it.

  • Что?
  • But you say, "Why don't people remember their past existences?" Actually, you can take a preclear and get him out of the body and say, "All right, now. Let's pick up the memory bank that has to do with playing the piano." "Okay." He'll say, "There's one around here someplace or another. Here... here's... here's a... here's a... one with a... but it's got a bad facsimile in it." "Well, why don't you take the bad facsimile out and take that out and strip that away. Have you thrown it away? All right, darn it. Now, plug it into the motor controls." "Okay." "Plug it in the motor controls." "Okay." Don't pay any more attention to him; don't ask him, "Can you play a piano now?" or anything invalidative like that. Just forget about it. And if you come around where that fellow has got a piano or something of the sort, why, he'll be playing the piano.

  • Что ты играешь на пианино.
  • You'll say to him, "Say, do you realize that... doesn't it seem strange to you?" He'll say, "What?" "Playing the piano." "Mm, why should that seem strange? What's the matter? Something wrong with you? I could play the piano. I could always play the piano. What's the matter with you?" "Well, for a long time you couldn't play the piano." "Oh. As for that, that's of no importance." Bang, bang, bang, and plays ...knocks off Mozart or something of the sort. Couldn't play a note twentyfour hours before. It's a very interesting fact.

  • Хм, а почему это должно казаться странным? В чем дело? Что с тобой случилось? Я умел играть на пианино. Я всегда умел играть на пианино. Что с тобой?
  • Or perhaps you'd walk down the street and you've told this fellow to plug in his French. And he's plugging in his French. You've told him to plug in his Oxford education, or anything of the sort. And you go down the street and here's this Frenchman and he's gab-gab, walla-walla, gab-gab, walla-walla, comment, nyah, wah, nyee, nyee, ror.

  • Ну, долгое время ты не умел играть на пианино.
  • And you say, "What accent are you speaking with?" He says, "Well, actually, I'm speaking with a southern French... southern France accent, and so forth. I never could stand Parisian," He wouldn't comment on it, but the day before he couldn't speak French. See, it doesn't seem odd to him because it's real.

  • Если ты об этом, то это совершенно неважно.
  • That's what truth is. When a man recovers a truth, it's true to him. It isn't strange to him.

    Трам, трам, трам, и он играет... утирает нос Моцарту, что-то в этом роде. А двадцать четыре часа назад ни одной ноты сыграть не мог. Это очень интересный факт.

    But, again, he is marked up against his past because he has something from it. Have. What's he got in the future? What's he got in the future? Well, you show me a fellow who is upset and who isn't getting along well, and I'll show you a fellow who has no hope of future possession. He hasn't got anything in the future.

    Или, возможно, вы шли по улице и сказали какому-нибудь парню подключить банк памяти с французским языком. И он его подключил. Или вы сказали ему подключить банк памяти с его оксфордским образованием или что угодно еще в этом же роде. И вот вы идете по улице, а рядом с вами эдакий француз, и он габ-габ, валля-валля, габ-габ, валля-валля, комман, нья, ва, нье, нье, уи.

    The future. And all time is... Now, don't say, "We are bending time and redefining time in terms of having." Oh-ho, no, we're not. We're not bending or redefining. We're talking about time when we're talking about having. And time is the manifestation of havingness — time is havingness. I mean, that is the experience connected with time; the experience of time is havingness.

    И вы спрашиваете: «Что это у тебя за акцент?»

    Now, you keep on, then, with your illusion of havingness by creating space-time, space-time, space-time; and by continual agreement with the MEST universe, the MEST universe, you think, permits you to have. And it's all it permits you to have. And you completely overlook the fact that probably even in the aust universe, if you got over this insidious agreeing with it all the time, you could probably put almost anything you wanted into the MEST universe. And if you had enough force, enough beingness and enough doingness, you could make it stick. You could probably manufacture pound notes just by holding it out and say, "There's your pound note." Now, that's theoretical, but that would be crossing universes. We're not interested in crossing universes, we're simply interested in a man's own universe. His own life is his own universe. And even in this MESTuniverse, he may think he's living in a universe which belongs to somebody else or something of the sort, but any part of that universe which he perceives, really, is his to some degree. It is his. And his investment in the universe is continual space-time-energy, space-time-energy, space-time-energy, space-time-energy.

    Он отвечает: «Ну, на самом деле, это южно-французский акцент... южно-французский акцент и так далее. Всегда терпеть не мог парижан». Он никак не будет это комментировать, но за день до этого он вообще не мог говорить по-французски. Понимаете, ему это не кажется странным, поскольку для него это реально.

    He's turning over like a twelve-cylinder car on that basis. He's just going on that all the time: zingety-bing, zingety-bing, zingety-bing, zingtyings, spacetime-energy, space-time-energy. He's at that continually. And the second he ceases to be at that, he isn't, as far as this universe is concerned. He just isn't, at that moment.

    Вот что такое истина. Когда человек вновь обретает истину, она становится для него истинной. Ему она не кажется странной.

    Now, the trick we're doing in Scientology in Theta Clearing is demonstrating for the individual his beingness as independent of having a body, which is a special kind of havingness. Now, as soon as you can demonstrate that and get him stably exteriorized from a body so that he doesn't have to have a body to be, he actually can assume a higher plane of being. He can assume that plane then, because he isn't subject to the terrific liabilities but he is not outlawed from having. He isn't outlawed from having, he can still manage his body. He just doesn't have to be in it.

    Но опять-таки, он отмечен своим прошлым, поскольку он имеет что-то оттуда. Иметь. Что он имеет в будущем? Что он имеет в будущем? Что ж, покажите мне расстроенного человека, дела которого идут неважно, и я покажу вам человека, у которого нет никакой надежды на то, что он будет чем-то владеть в будущем. У него ничего нет в будущем.

    And if anything happened to the body, he'd say, "Well, that's too bad. I certainly will have to do something else about this now." Well, what he would do about it is his business. Maybe he would get some sort of a symbol, some sort of an identification, of any kind or characteristic and... Or maybe he'd just go down to the maternity ward and pick up another body. But it'd be a big joke on the family, because the baby would get to be about two months old, when it could finally use its vocal cords and it'd say, "You know, I'm awfully tired of this. Why don't you call up that blonde down on High Kensington. She'd make a pretty good nurse." Now, this is far from being in the category of not beyond the realm of fancy. What we're talking about happens to be fact. I mean, this is the kind of a "will have" you can look forward to.

    Будущее... и все, что представляет собой время... Так вот, не нужно говорить:

    Anyway, what do you possess? Well, your possessions would be limited to your ability to do. And your time is also limited by your ability to do. You know that, oh-oh-oh, how strongly. Your doingness is limited by the amount of time you have. Well, it works the opposite way. Your ability to do makes the amount of time you have. But if you have only a body to do it with, it gets tired, it gets worn out, it has to eat; everybody's got this universe figured out on a scarcity racket.

    «Мы сейчас объясняем и определяем время по-новому через “иметь”», О-о, нет, мы этого не делаем. Мы не объясняем и не определяем время по-новому. Когда мы говорим о времени, мы говорим об «иметь». И время – это проявление обладания... время – это и есть обладание. Я хочу сказать: это опыт, связанный со временем; опыт времени – это обладание.

    And so, you can't have very much. Well, if you can't have very much, you won't be able to do very much or be very much. Now, if you want to increase these three factors, you have to increase them uniformly up the time. If you want more time, you have to differentiate between these two points: Do you want more time self-determinedly? You want more self-determined time? You can have that.

    Так вот, вы продолжаете поддерживать свою иллюзию обладания за счет того, что создаете пространство-время, пространство-время, пространство-время; и поскольку вы постоянно соглашаетесь с МЭСТ-вселенной, вы полагаете, что МЭСТ-вселенная позволяет вам иметь. И это все, что она позволяет вам иметь. И вы совершенно упускаете из виду, что если бы вы положили конец этой коварной ловушке, которая состоит в том, что вы постоянно соглашаетесь с МЭСТ-вселенной, то вы, вероятно, могли бы помещать практически все, что угодно, даже в МЭСТ-вселенную. И если бы вы обладали достаточной силой, достаточной бытийностью и достаточным действованием, вы могли бы сохранить существование того, что вы в нее поместили. Вы, вероятно, могли бы создавать фунты стерлингов, просто протягивая их со словами: «Вот вам фунт стерлингов».

    Or let's go at it the other way. Now let's ask the question the other way: Do you want your time to be more determined? Now, if you want time to be more self-determined and to have more self-determinism over your own time, get rid of what you have. Unload it fast! Because what you have determines your time.

    Так вот, это теория, но это было бы пересечением вселенных. Нас не интересует пересечение вселенных, нас интересует лишь собственная вселенная человека. Его собственная жизнь – это его собственная вселенная. И даже если говорить об этой МЭСТ-вселенной, человек может думать, что он живет во вселенной, которая принадлежит кому-то другому или что-то в этом роде, но любая часть этой вселенной, которую он воспринимает, в действительности до некоторой степени принадлежит ему. Она принадлежит ему. И он делает в эту вселенную вклад в виде постоянного созданияпространства-времени-энергии,пространства-времени-энергии, пространства-времени-энергии, пространства-времени-энергии. И он действует в этом режиме, как какая-нибудь машина с двенадцатицилиндровым двигателем. Он все время делает это: зингети-бинг, зингети-бинг, зингети-бинг, зингетинг, пространство-время-энергия, пространство-время-энергия. Он делает это непрерывно. И как только он перестает этим заниматься, его нет, по крайней мере для этой вселенной. В этот момент его просто нет.

    Now, do you just want more time? Do you just want the illusion of lots and lots and lots of time, and there just being lots of time all up and down the track and a time which is imposed on you? The time is imposed thoroughly on you? Well, the way to get that time is acquire possessions — get lots of them, get all sorts of things. Go down to the junk shop, go down to auctions, collect things in your desk, collect things in your pockets, collect things in your purse, fool around — get possessions, possessions. If you just stack up enough possessions, believe me, every bit of time you've got will be determined for you. You just won't have any empty time on your hands at all.

    Так вот, фокус, который мы проделываем в Саентологии при тэта-клировании, заключается вот в чем: мы демонстрируем человеку, что его бытийность не зависит от того, имеет ли он тело или нет, а это является особым видом обладания. Так вот, как только вы продемонстрируете это и сделаете так, что он будет стабильно находиться вне тела и ему не нужно будет иметь тело, чтобы быть, он действительно сможет подняться на более высокий уровень бытия. Тогда он сможет оказаться на этом уровне, поскольку он будет избавлен от жутких обязательств, но при этом ему не будет отказано в обладании. Ему не будет отказано в обладании, он по-прежнему будет в состоянии управлять своим телом. Просто ему не нужно будет находиться в нем.

    Now, that shows you there's two sides to this sort of thing.

    И если что-нибудь случится с телом, он скажет: «Что ж, плохо. Теперь мне, несомненно, придется предпринять по этому поводу что-то еще». Ну, что он предпримет по этому поводу, – это его личное дело. Быть может, он возьмет себе что-то вроде символа, что-то, что будет его идентифицировать, что угодно, любого рода и... А может быть, он просто отправится в родильное отделение и возьмет себе другое тело. Но тогда он сыграет большую шутку с этой семьей, поскольку когда этому ребенку исполнится где-то два месяца и он наконец окажется в состоянии использовать свои голосовые связки, он скажет: «Знаете, мне все это ужасно надоело. Почему бы вам не нанять ту блондинку с Хай-Кенсингтона. Из нее бы вышла очень неплохая нянька».

    All right. Let's take energy. Let's take energy. Do you really want energy which you can determine the existence of? Well, all you have to do is to free yourself a little bit from havingness and not be quite so sold on the subject of beingness and you'll have lots of energy with which to do what you like with. And that'll be your energy — your energy. Okay?

    Так вот, это отнюдь не из разряда чего-то совершенно невероятного. Так уж случилось, что то, о чем мы говорим, это факт. Я хочу сказать, что такая ситуация, – это тот тип «буду иметь», который вы можете ожидать.

    How do you get more energy, though? How would you get more energy, not your energy?

    В любом случае, чем вы владеете? Что ж, то, чем вы владеете, ограничивается вашей способностью делать. И ваше время тоже ограничено вашей способностью делать. Вы знаете это ой как хорошо. Ваше действование ограничено количеством времени, которое вы имеете. Что ж, тут существует и обратная зависимость. Ваша способность делать определяет то количество времени, которое вы имеете. Но если у вас для этого есть только тело, то оно устает, оно изнашивается, оно должно есть; все сообразили, что в основе этой вселенной лежит принцип нехватки.

    Factually, here, the trick is we're really looking at the Tone Scale. We're looking at the Tone Scale and at the bottom of the thing it says "all MEST" and at the top of the thing it says "theta all by itself, pure, knowing and there, and unidentified by anybody, but very self-complacent." All right. How do you cut down the Tone Scale? How do you go down the Tone Scale on this and get down below where you are determined, and so on?

    И поэтому вы не можете очень много иметь. Что ж, если вы не можете очень много иметь, вы не можете очень много делать и очень много быть. Так вот, если вы хотите усилить эти три фактора, вы должны усиливать их одновременно и равномерно. Если вы хотите больше времени, вы должны проводить различие между вот этими двумя моментами: хотите ли вы иметь больше времени селф-детерминированно? Хотите ли вы иметь больше времени, которое вы будете селф-детерминнровать? Вы можете его иметь.

    You just borrow energy. Get lots of energy, lots of energy. Have gasoline motors — gasoline motors to move you around with and have electric lights and have fires that keep things nice and warm and get lots of energy, get lots of energy. And then get lots of people to do things for you. Now, the more people you can get that will do things for you — just for you, you see — why, the less energy you have to put out.

    Или давайте зайдем с другой стороны. Давайте зададим другой вопрос: вы хотите, чтобы ваше время было в большей степени детерминировано? Так вот, если вы хотите, чтобы вы в большей степени селф-детермииировали время, и если вы хотите, чтобы вы были более селф-детерминированным в отношении своего собственного времени, избавьтесь от того, что вы имеете. Быстренько сбросьте этот балласт! Поскольку вещи, которые вы имеете, детерминируют ваше время.

    Unfortunately, that works immediately to be the less energy you will put out, which means immediately the less energy you will have. So it just goes right on down Tone Scale, real fast, real fast.

    Так вот, вы просто хотите больше времени? Вы просто хотите иметь иллюзию большого, большого, большого количества времени, иллюзию того, что его очень много по всему траку и что это время вам навязано? Вы хотите, чтобы время было основательно вам навязано? Что ж, чтобы получить такое время, обзаведитесь большим количеством имущества... огромным количеством имущества, всевозможных вещей. Пойдите в магазин подержанных вещей, ходите на аукционы, накапливайте вещи в ящиках стола, накапливайте вещи в карманах, накапливайте вещи в кошельке, забавляйтесь вовсю... накапливайте и накапливайте имущество. Если вы накопите достаточное количество имущества, поверьте мне, каждый имеющийся у вас момент времени будет для вас детерминирован. У вас просто вообще не будет свободного времени.

    If you just collect enough... enough doingness directed toward you — oh, boy. You're all set.

    Что ж, это демонстрирует вам, что у этой медали две стороны.

    Now, at the same time, your MEST beingness will become better and better and better. You will be Mr. Gotbucks, or almost anything — Milord Moneybags, any great name. Great Rolls-Royce, gold-plated with a gold roof and a couple of beautiful blonde chauffeurs dressed in short pants, something real fancy — probably carrying tommy guns because you have to protect yourself -would be driving you down the street, and you draw up before the most exclusive club in London, which has only one member, and that's you. There'll probably be crowds lined up around, and they'll roll this carpet out so that you can walk over the velvet carpet in, and you sit down.

    Так вот. Давайте рассмотрим энергию. Давайте рассмотрим энергию. Вы действительно хотите иметь такую энергию, существование которой вы могли бы детерминировать? Что ж, все, что вам нужно сделать, – это немного разгрузиться от обладания и не верить так свято в бытийность, и тогда у вас будет очень много энергии, с которой вы сможете делать все, что вам захочется. И это будет ваша энергия... ваша энергия. Понятно?

    But you'll notice that everything is being done for you. And I frankly don't think you'll be able to walk after a short space of time.

    Тем не менее как вам получить больше энергии? Как вам получить больше энергии, не вашей энергии?

    Now, but your beingness from a MEST standpoint will be tremendous. Oh, everybody will say, "Mmmm." But what do you know? From your own standpoint, you practically won't exist. You'll be very unhappy, you'll wonder why you're kind of mopey, and you'll wonder why things aren't running well and why you don't feel well, and things are kind of a worry to you, and you're just upset — just upset; that's all there is to it.

    На самом деле фокус тут в том, что мы в действительности смотрим на шкалу тонов. Мы смотрим на шкалу тонов, и в самом ее низу сказано: «полностью МЭСТ», а на ее верху сказано: «тэта сама по себе, чистая, знающая и присутствующая, никем не отождествленная, но вполне довольная собой».

    Now, so your MEST identity and your MEST havingness and your ncaa doingness — the amount of energy you acquire, the amount of beingness which is assigned to you and the amount of havingness — can be an inflow or an outflow. And if it's very heavy and very MESTy it is inflow and you have agreed with the MEST universe. You've agreed with it thoroughly. And that's inflow, and you've got good identity and you've got good possession and there's a lot of energy serves you.

    Ладно. Как вам упасть по шкале тонов? Как вам опуститься по шкале тонов в этом отношении и попасть на тот уровень, где вас детерминируют и так далее? Просто позаимствуйте у кого-нибудь энергию. Заполучите большое количество энергии, большое количество энергии. Пусть двигатели, работающие на бензине... пусть эти двигатели перемещают вас, пусть у вас будет электричество, пусть у вас будет камин, который создает уют и дает тепло, заполучите очень много энергии, заполучите очень много энергии. А потом сделайте так, чтобы большое количество людей делали для вас что-то. Так вот, чем больше у вас будет людей, которые будут делать что-то для вас...

    But if you want self-determinism, you have to go up the Tone Scale and you have to start some outflow. And if you really go up the Tone Scale, you have to make your own universe. But if you did that, you would have to be able to make a lightning bolt kerzap across the face of the MEST universe, which would upset people a great deal. So, you see, there's a theoretical point up there that demonstrates condusively that we have an optimum action level at 20.0, and an undesirable importance and beingness below 3.0 which isn't worth having. But according to the MEST universe, it's sure worth having. That's the MEST universe; it's presented you with its all. Yes sir, even a gravestone.

    только для вас, понимаете... что ж, тем меньше энергии вам нужно будет создавать самому.

    All right. Now, what's this beingness, havingness, doingness got to do with processing? Well, let me tell you, a Theta Clear who can't step outside of his body is having a hard time trying to conceive himself as being in any other way. He's having a very rough time with having, because he can't feature that he'd have any body. He has to have a body, and the body is somebody else's or something. He has to have it. He's got to have it. As far as his doingnesses are concerned, he couldn't perform such an action, because it would require energy.

    К несчастью, это тут же скажется следующим образом: чем меньше энергии вы будете сами создавать, тем меньше энергии вы будете иметь. Так что, тут же начнется падение по шкале тонов, по-настоящему быстрое, по-настоящему быстрое.

    How do you get him up the Tone Scale? All right. There's positive-andnegatives on each — positive-and-negatives: be — not be; have — not have; do -not have; do — not do — past, present and future. And I will give you a full list of that our next night, and exactly how you apply this to processing.

    Если вы накопите достаточно... достаточный запас действования, направленного на вас... о, боже. Вы готовы.

    Так вот, в то же самое время ваша МЭСТ-бытийность будет становится все лучше, лучше и лучше. Вы будете господином Толстосумовым или почти кем угодно... милордом Богатеингом – любое звучное имя. Роскошные позолоченные «Роллс-Ройсы» с крышей из золота и двумя прекрасными блондинками-шоферами, одетыми в короткие шортики, что-нибудь в самом деле эдакое... возможно, вы будете возить с собой автоматы Томпсона, поскольку вам нужно будет защищать себя... и вас будут везти по улицам. Вы притормозите рядом с самым престижным клубом в Лондоне, членством в этом клубе обладает лишь один человек – это вы. Возможно, рядом с вами выстроится длиннющая шеренга людей, они расстелют перед вами ковер, чтобы вы могли прошествовать внутрь по бархату, и вы там сядете.

    Но вы заметите, что все будет делаться для вас. И честно говоря, я сомневаюсь, что спустя какое-то непродолжительное время вы все еще будете способны самостоятельно ходить.

    Однако ваша бытийность в плане МЭСТ будет просто гигантской. О, все будут говорить: «Ммммм». Но что бы вы думали? С вашей собственной точки зрения, вы практически не будете существовать. Вы будете очень несчастны, вы будете недоумевать, почему вы какой-то вялый, вы будете недоумевать, почему дела не идут как надо, почему вы не чувствуете себя хорошо, и почему все вас как бы беспокоит, вы просто расстроены... просто расстроены; вот и все, что тут можно сказать.

    Итак, ваша МЭСТ-идентность, ваше МЭСТ-обладание и ваше МЭСТ-действование... количество энергии, которое вы приобретаете, количество бытийности, которую вам приписывают, количество обладания... все это может быть как входящим потоком, так и исходящим. И если этот поток очень тяжелый и очень МЭСТный, – значит это входящий поток и значит вы согласились с МЭСТ-вселенной. Вы очень основательно с ней согласились. Это входящий поток, у вас хорошая идентность, у вас хорошее имущество, у вас в услужении находится большое количество энергии.

    Но если вы хотите селф-детерминизма, вам нужно подняться по шкале тонов и вам нужно начать создавать исходящий поток. А если вы в самом деле подниметесь по шкале тонов, вам нужно будет создать свою собственную вселенную. Однако, если вы ее создадите, вы будете в состоянии заехать шаровой молнией – шарах! – прямо в лицо МЭСТ-вселенной, что очень сильно расстроит людей. Поэтому, понимаете, здесь вверху есть такая гипотетическая точка, которая убедительно демонстрирует, что оптимальное действие находится на уровне 20,0, а нежелательные важности и бытийности – ниже 3,0, и их не стоит иметь. Но по мнению МЭСТ-вселенной, их несомненно стоит иметь. Это МЭСТ-вселенная; она преподнесла вам все это в подарок. Да-да, и даже надгробный камень.

    Ладно. Так вот, какое отношение имеет бытийность, обладание и действование к процессингу? Что ж, позвольте мне сказать вам следующее: тэта-клиру, который не может выйти из своего тела, приходится несладко, когда он пытается представить себе собственное бытие в каком-то ином качестве. Он мучается по поводу обладания, поскольку он не может представить себе, что он не будет иметь никакого тела. Ему необходимо иметь тело, чужое или какое-то еще. Ему необходимо иметь тело. Ему необходимо его иметь. Если говорить о его действовании, то он не способен осуществить подобное действие, поскольку для этого требуется энергия.

    Как вам поднять его по шкале тонов? Ладно. Каждый из этих факторов может быть со знаком «плюс» и со знаком «минус»... со знаком «плюс» и со знаком «минус»; быть – не быть; иметь – не иметь; делать – не иметь... делать – не делать. И все это касается прошлого, настоящего и будущего. И во время следующей нашей встречи я представлю вам полный список всех этих вещей, и расскажу, как именно нужно использовать это в процессинге.

    Хорошо.